“谢家风月今何许”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谢家风月今何许”全诗
市桥船击垂垂柳,花寺钟敲淡淡烟。
幽趣静看青鸟啄,闲情独羡白鸥眠。
谢家风月今何许,总入池塘梦里篇。
分类:
《题周恭叔谢池读书处》赵处澹 翻译、赏析和诗意
《题周恭叔谢池读书处》是一首宋代诗词,作者是赵处澹。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
粉蝶黄蜂二月天,
初晴已觉十分妍。
市桥船击垂垂柳,
花寺钟敲淡淡烟。
幽趣静看青鸟啄,
闲情独羡白鸥眠。
谢家风月今何许,
总入池塘梦里篇。
诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景色,表达了作者对于读书环境的向往和对闲适生活的渴望。
赏析:
这首诗词以二月天的春日景色为背景,描绘了一个宁静而美丽的场景。在这个初晴的日子里,粉蝶和黄蜂在空中飞舞,显得十分婉约动人。市桥上的船只撞击着垂垂垂柳,花寺里的钟声敲响,弥漫着淡淡的烟雾。这些细腻的描写让人感受到了宁静的氛围和自然的美好。
诗中还描绘了一些动物的情景,如青鸟在幽静的地方啄食,白鸥独自安睡。这些景象给人一种宁静和闲适的感觉,同时也表达了作者对于自由自在的生活的羡慕。
最后两句表达了作者对于谢家风月的向往,以及对于这种宁静美好生活的思念。池塘是一个象征性的意象,它象征着宁静和恬淡的心境,作者希望自己的生活能够如梦一般进入这样的境界。
整首诗词以细腻的描写和优美的语言表达了作者对于宁静、自然和闲适生活的向往,展现了宋代文人对于心境和环境的追求。
“谢家风月今何许”全诗拼音读音对照参考
tí zhōu gōng shū xiè chí dú shū chù
题周恭叔谢池读书处
fěn dié huáng fēng èr yuè tiān, chū qíng yǐ jué shí fēn yán.
粉蝶黄蜂二月天,初晴已觉十分妍。
shì qiáo chuán jī chuí chuí liǔ, huā sì zhōng qiāo dàn dàn yān.
市桥船击垂垂柳,花寺钟敲淡淡烟。
yōu qù jìng kàn qīng niǎo zhuó, xián qíng dú xiàn bái ōu mián.
幽趣静看青鸟啄,闲情独羡白鸥眠。
xiè jiā fēng yuè jīn hé xǔ, zǒng rù chí táng mèng lǐ piān.
谢家风月今何许,总入池塘梦里篇。
“谢家风月今何许”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。