“看渠只是芸田者”的意思及全诗出处和翻译赏析
“看渠只是芸田者”全诗
看渠只是芸田者,处世强如识字人。
隔水架茅知避俗,得鱼沽酒却分邻。
市朝多少人称隐,只隐黄金不隐身。
分类:
《野人家》赵兰皋 翻译、赏析和诗意
《野人家》是宋代赵兰皋创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
总为门为马足尘,
败簑悬壁亦天真。
看渠只是芸田者,
处世强如识字人。
隔水架茅知避俗,
得鱼沽酒却分邻。
市朝多少人称隐,
只隐黄金不隐身。
诗意:
这首诗词描述了一个野人的家庭生活和他们的生活态度。野人家中的门和马踩过的尘土是常见的景象,他们的住所简陋,却散发着纯真和天然的气息。他们只关注自己的芸田,不像认识字的人那样纠结于世俗的虚名和功利。野人家通过在水边搭建茅草屋来避开尘嚣,他们通过捕鱼和卖酒来维持生计,但又与邻居友好地分享。在这个市朝中,有很多人自称隐士,但他们只隐瞒自己的财富,而不隐藏自己的身份和存在。
赏析:
《野人家》以简洁明快的语言描绘了一个与世隔绝、追求自然纯真的野人家庭。通过对门、马、尘土、茅草等生活细节的描写,展现了他们的质朴和天真。诗中强调了对自然的亲近和对世俗的超脱。野人家人不追求权势和名利,他们通过务农和交流来维持生活,以平和和善的态度与邻居相处。最后两句表达了市朝中众多隐士中的一种特殊个体,他们隐藏财富,但不隐瞒自己的身份和存在,凸显了他们的独特性。整首诗词展现了作者对简朴自然生活的赞美,并蕴含了对世俗虚名和功利的批判,呼唤人们回归本真、追求内心的宁静与满足。
“看渠只是芸田者”全诗拼音读音对照参考
yě rén jiā
野人家
zǒng wèi mén wèi mǎ zú chén, bài suō xuán bì yì tiān zhēn.
总为门为马足尘,败簑悬壁亦天真。
kàn qú zhǐ shì yún tián zhě, chǔ shì qiáng rú shí zì rén.
看渠只是芸田者,处世强如识字人。
gé shuǐ jià máo zhī bì sú, dé yú gū jiǔ què fēn lín.
隔水架茅知避俗,得鱼沽酒却分邻。
shì cháo duō shǎo rén chēng yǐn, zhǐ yǐn huáng jīn bù yǐn shēn.
市朝多少人称隐,只隐黄金不隐身。
“看渠只是芸田者”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。