“病倦扶危坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“病倦扶危坐”全诗
蹇驴东野句,破屋玉川家。
勇羡穿篱犬,饥怜噪树鸦。
龙山云壑胜,冰柱忆刘叉。
分类:
《雪》赵汝铤 翻译、赏析和诗意
《雪》是宋代作家赵汝铤的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
病倦扶危坐,起看天雨花。
蹇驴东野句,破屋玉川家。
勇羡穿篱犬,饥怜噪树鸦。
龙山云壑胜,冰柱忆刘叉。
诗意:
这首诗描写了一个病弱的人坐起来看雪的情景。作者在病倦之中扶起身体,抬头望天,看到天空中的雪花飘落。他用四句诗表达了自己的感受和触动。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个寂静冷僻的冬日景象。首句“病倦扶危坐,起看天雨花。”展示了作者身体的虚弱和困顿,但他仍然坚持起身观赏雪花。这种坚持和对美的追求展示了作者的精神力量。
接下来的两句“蹇驴东野句,破屋玉川家。”通过对形象的描绘,呈现了作者所处的环境。蹇驴、东野句、破屋等形象都是贫困、艰难的象征,与前两句的景象形成鲜明对比。这种对比增强了诗词的冷峻感。
最后两句“勇羡穿篱犬,饥怜噪树鸦。龙山云壑胜,冰柱忆刘叉。”通过对自然界中的动物和景观的描述,表达了作者的情感。作者羡慕勇敢地穿越篱笆的狗,同情饥饿的树上乌鸦。而“龙山云壑胜,冰柱忆刘叉”一句则展示了作者对自然景观的美好回忆,也暗示着对逝去时光和过去友人的思念。
整首诗以简练的语言,通过对人物、环境和动物的描写,展示了作者对雪景的感慨和情感。它表达了作者在困难和病痛中依然追求美好并怀念过去的态度,同时也传达了一种对自然界中微小事物的关注和感慨。
“病倦扶危坐”全诗拼音读音对照参考
xuě
雪
bìng juàn fú wēi zuò, qǐ kàn tiān yù huā.
病倦扶危坐,起看天雨花。
jiǎn lǘ dōng yě jù, pò wū yù chuān jiā.
蹇驴东野句,破屋玉川家。
yǒng xiàn chuān lí quǎn, jī lián zào shù yā.
勇羡穿篱犬,饥怜噪树鸦。
lóng shān yún hè shèng, bīng zhù yì liú chā.
龙山云壑胜,冰柱忆刘叉。
“病倦扶危坐”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。