“泉激层崖客梦惊”的意思及全诗出处和翻译赏析

泉激层崖客梦惊”出自宋代赵惟和的《题义门胡氏华林书院》, 诗句共7个字,诗句拼音为:quán jī céng yá kè mèng jīng,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“泉激层崖客梦惊”全诗

《题义门胡氏华林书院》
华堂高启集儒英,地接仙乡景气清。
苔径静铺修竹影,松窗虚透读书声。
云飞吟阁诗怀冷,泉激层崖客梦惊
孝弟门风传祖德,圣朝清史独传成。

分类:

《题义门胡氏华林书院》赵惟和 翻译、赏析和诗意

《题义门胡氏华林书院》是宋代赵惟和所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
华堂高启集儒英,
地接仙乡景气清。
苔径静铺修竹影,
松窗虚透读书声。
云飞吟阁诗怀冷,
泉激层崖客梦惊。
孝弟门风传祖德,
圣朝清史独传成。

诗意:
这首诗词描述了胡氏华林书院的景致和氛围,并表达了对传统文化和道德伦理的赞美。诗人通过描绘书院的环境,表达了儒家学问的庄严和美好,并强调了传统价值观念在这里的传承。诗人通过揭示自然景观和读书声所带来的思考和震撼,表达了对文化传统的敬重和对学问的追求。

赏析:
这首诗词通过对华林书院的描绘,展现了其高雅的环境和文化氛围。首句“华堂高启集儒英”,形象地表达了书院作为学问殿堂的崇高地位,吸引了众多学子前来聚集。接着描述了书院周围的景色,苔径静谧,修竹投下斑驳的影子,松窗透出虚幻的光线,这些细腻的描写为整个诗词营造了宁静清幽的氛围。

诗人通过“云飞吟阁诗怀冷,泉激层崖客梦惊”一句,揭示了书院中学子们的精神世界和追求。诗人认为,书院中的学子们不仅仅是机械地读书,更是怀揣着自己的诗意和理想。而“泉激层崖客梦惊”一句,则表达了学子们在读书中所获得的震撼和启发,强调了学问的力量和价值。

最后两句“孝弟门风传祖德,圣朝清史独传成”,强调了胡氏华林书院对传统价值观念的传承和弘扬。诗人认为,在这里,孝道和弟道的风尚得以传承,圣朝的清明史书也得以独立传承下去。这表达了诗人对书院的崇高评价,以及对传统文化和道德伦理的推崇。

这首诗词通过对书院环境的描绘和对学子们追求学问和传统价值观念的赞美,展示了宋代文化的繁荣和传统学问的重要性。它既是对书院的赞美,也是对儒家文化的颂扬,具有一定的文化历史价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泉激层崖客梦惊”全诗拼音读音对照参考

tí yì mén hú shì huá lín shū yuàn
题义门胡氏华林书院

huá táng gāo qǐ jí rú yīng, dì jiē xiān xiāng jǐng qì qīng.
华堂高启集儒英,地接仙乡景气清。
tái jìng jìng pù xiū zhú yǐng, sōng chuāng xū tòu dú shū shēng.
苔径静铺修竹影,松窗虚透读书声。
yún fēi yín gé shī huái lěng, quán jī céng yá kè mèng jīng.
云飞吟阁诗怀冷,泉激层崖客梦惊。
xiào dì mén fēng chuán zǔ dé, shèng cháo qīng shǐ dú chuán chéng.
孝弟门风传祖德,圣朝清史独传成。

“泉激层崖客梦惊”平仄韵脚

拼音:quán jī céng yá kè mèng jīng
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泉激层崖客梦惊”的相关诗句

“泉激层崖客梦惊”的关联诗句

网友评论


* “泉激层崖客梦惊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泉激层崖客梦惊”出自赵惟和的 《题义门胡氏华林书院》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。