“张乐以迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

张乐以迎”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·五郊乐章·青郊迎神》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zhāng lè yǐ yíng,诗句平仄:平仄仄平。

“张乐以迎”全诗

《郊庙歌辞·五郊乐章·青郊迎神》
缇幕移候,青郊启蛰。
淑景迟迟,和风习习。
璧玉宵备,旌旄曙立。
张乐以迎,帝神其入。

分类:

《郊庙歌辞·五郊乐章·青郊迎神》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·五郊乐章·青郊迎神》是唐代的一首诗词,作者佚名。它描述了郊庙祭神的盛况,表达了人们对神灵的敬仰和迎接的喜悦之情。

译文:
缇红帷幕移开,青郊迎接神明的到来。
美丽的景色逐渐展现,和风轻拂。
贵重的宝璧和玉器备齐,旌旗在晨曦中高高竖起。
奏乐声响起,帝神降临。

诗意:
这首诗词描绘了郊庙祭神的盛况,表现了人们对神灵的虔诚和敬仰之情。诗中以绚丽的描写展示了祭祀的场景,缇红帷幕的移开、青郊的启蛰,预示着神明的降临。景色明媚,和风习习,给人一种宁静祥和的感觉。那些贵重的宝璧和玉器的准备,以及旌旗的高高竖立,彰显了盛大的气势。最后,奏乐声响起,帝神即将降临,给人一种庄严肃穆的氛围。

赏析:
《郊庙歌辞·五郊乐章·青郊迎神》以细腻的描写展现了祭祀神明的盛况。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如缇红、青郊、璧玉、旌旗等,使诗句更加生动。诗词以景物描写为主线,将人们迎接神明的喜悦和虔诚表达得淋漓尽致。整首诗词节奏平缓,给人一种庄严肃穆的感觉,同时又透露出一丝欢快的氛围。通过这首诗词,读者可以感受到唐代人们对神明的崇敬之情和祭祀活动的隆重氛围,展示了唐代社会的信仰文化和盛世风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“张乐以迎”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí wǔ jiāo yuè zhāng qīng jiāo yíng shén
郊庙歌辞·五郊乐章·青郊迎神

tí mù yí hòu, qīng jiāo qǐ zhé.
缇幕移候,青郊启蛰。
shū jǐng chí chí, hé fēng xí xí.
淑景迟迟,和风习习。
bì yù xiāo bèi, jīng máo shǔ lì.
璧玉宵备,旌旄曙立。
zhāng lè yǐ yíng, dì shén qí rù.
张乐以迎,帝神其入。

“张乐以迎”平仄韵脚

拼音:zhāng lè yǐ yíng
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“张乐以迎”的相关诗句

“张乐以迎”的关联诗句

网友评论

* “张乐以迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“张乐以迎”出自佚名的 《郊庙歌辞·五郊乐章·青郊迎神》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。