“适燕南其辕”的意思及全诗出处和翻译赏析

适燕南其辕”出自宋代郑伯熊的《问津楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì yàn nán qí yuán,诗句平仄:仄仄平平平。

“适燕南其辕”全诗

《问津楼》
周道直如矢,亡羊古无有。
利欲蚀本心,眼花大如斗。
适燕南其辕,之越乃北走。
四海阮嗣宗,臧否不挂口。
一恸激流俗,新荑发枯朽。
斯人向千载,此意谁复剖。
问津非名楼,端以觉蒙蔀。

分类:

《问津楼》郑伯熊 翻译、赏析和诗意

《问津楼》是一首宋代诗词,作者是郑伯熊。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
周道直如矢,亡羊古无有。
利欲蚀本心,眼花大如斗。
适燕南其辕,之越乃北走。
四海阮嗣宗,臧否不挂口。
一恸激流俗,新荑发枯朽。
斯人向千载,此意谁复剖。
问津非名楼,端以觉蒙蔀。

诗意和赏析:
《问津楼》以简洁的语言表达了作者对时代和社会的思考和忧虑。诗中使用了一系列象征性的意象,通过这些意象,作者揭示了自己对当时社会道德和价值观的失衡以及对人们追逐私利的批判。

首先,诗中提到了"周道直如矢,亡羊古无有",意味着周公的道路直如箭矢,而失去的羔羊却是古代的罕见之事。这句话表达了对古代道德的向往和对当时道德沦丧的失望。

接着,诗中描述了人们被利欲所腐蚀的情景,"利欲蚀本心,眼花大如斗"。这句话揭示了人们贪婪和追求私利的心态,以及由此带来的道德和价值观的扭曲。

然后,诗中提到了燕南和越国的动向,"适燕南其辕,之越乃北走"。这句话暗示了人们因为私利而背离正道,导致社会的不稳定和混乱。

随后,诗中提到了"四海阮嗣宗,臧否不挂口",指的是人们对于阮嗣宗的评价和争议。这句话表达了社会对于权力斗争和人们对于事实真相的不同观点和看法。

最后,诗中以"问津非名楼,端以觉蒙蔀"作结。这句话暗示了作者对于社会的期望和呼吁,认为真正的改变和进步不在于华丽的建筑和名利,而在于正视问题、清醒认知和深刻思考。

总体而言,《问津楼》通过简练而富有意象的语言,表达了作者对于当时社会道德沦丧和人们追逐私利的忧虑,并呼吁人们正视问题、思考现状,寻求真正的进步和改变。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“适燕南其辕”全诗拼音读音对照参考

wèn jīn lóu
问津楼

zhōu dào zhí rú shǐ, wáng yáng gǔ wú yǒu.
周道直如矢,亡羊古无有。
lì yù shí běn xīn, yǎn huā dà rú dòu.
利欲蚀本心,眼花大如斗。
shì yàn nán qí yuán, zhī yuè nǎi běi zǒu.
适燕南其辕,之越乃北走。
sì hǎi ruǎn sì zōng, zāng pǐ bù guà kǒu.
四海阮嗣宗,臧否不挂口。
yī tòng jī liú sú, xīn tí fā kū xiǔ.
一恸激流俗,新荑发枯朽。
sī rén xiàng qiān zǎi, cǐ yì shuí fù pōu.
斯人向千载,此意谁复剖。
wèn jīn fēi míng lóu, duān yǐ jué méng bù.
问津非名楼,端以觉蒙蔀。

“适燕南其辕”平仄韵脚

拼音:shì yàn nán qí yuán
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“适燕南其辕”的相关诗句

“适燕南其辕”的关联诗句

网友评论


* “适燕南其辕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“适燕南其辕”出自郑伯熊的 《问津楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。