“欣然惬微尚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欣然惬微尚”全诗
谽谺偃重檐,弯环依叠嶂。
缅想融结初,镌鑱自天匠。
了无斧凿迹,但觉盘根壮。
深可数千尺,广逾八九丈。
洞穴既窈窕,松门亦昭旷。
廓舍三千界,中列五百像。
巨楠面幢盖,翠蔓垂帷帐。
木灵不知名,境幽或难状。
我时驰征轺,奔走倦尘鞅。
获此一段奇,欣然惬微尚。
欲去兴未阑,行行重回望。
分类:
《题资州东岩》郑钢 翻译、赏析和诗意
《题资州东岩》是一首宋代诗词,作者是郑钢。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
迳转得幽谷,云岩屹相向。
穿行曲折的小径带领我来到幽深的山谷,云雾弥漫,山峰挺立相对。
谽谺偃重檐,弯环依叠嶂。
山谷中传来鸟鸣声,重重檐角下垂,山峰弯曲环抱,层峦叠嶂。
缅想融结初,镌鑱自天匠。
回想起山谷形成的初期,仿佛是天神的手艺一样精巧。
了无斧凿迹,但觉盘根壮。
山谷没有任何凿刻痕迹,却感受到树木盘根错节的雄壮。
深可数千尺,广逾八九丈。
山谷深不见底,高广超过八九丈。
洞穴既窈窕,松门亦昭旷。
山谷中的洞穴既幽深又狭窄,松树的门户也广阔明亮。
廓舍三千界,中列五百像。
山谷中的房屋数不胜数,廓清舍宇足有三千间,其中排列着五百尊佛像。
巨楠面幢盖,翠蔓垂帷帐。
巨大的楠木树覆盖着山谷,翠绿的藤蔓垂挂着帷幔。
木灵不知名,境幽或难状。
山谷中的木灵并没有名字,它们的环境幽深,或许难以形容。
我时驰征轺,奔走倦尘鞅。
我曾驾驶着马车奔走于旅途,疲倦得尘土模糊。
获此一段奇,欣然惬微尚。
如今我得到了这一段美景,心情愉悦,满足于微小的幸福。
欲去兴未阑,行行重回望。
虽然想要离开,但心情愉快未曾消退,一路行来不禁回首眺望。
这首诗词描绘了作者郑钢游览资州东岩的情景。他通过描述山谷的幽深、山峰的雄伟、洞穴的幽窈、房屋的众多和自然景观的壮丽,表达了对自然之美的赞美。诗中融入了作者的游览经历和感受,以及对幸福的体验和回味。整首诗词以清新、婉约的笔调表达了诗人对大自然的热爱和对生活的愉悦感。读者阅读此诗时,可以感受到山谷的宁静、山峰的壮美以及作者的喜悦之情,同时也能够引发对大自然的敬畏和对美好生活的向往。
“欣然惬微尚”全诗拼音读音对照参考
tí zī zhōu dōng yán
题资州东岩
jìng zhuǎn dé yōu gǔ, yún yán yì xiāng xiàng.
迳转得幽谷,云岩屹相向。
hān xiā yǎn zhòng yán, wān huán yī dié zhàng.
谽谺偃重檐,弯环依叠嶂。
miǎn xiǎng róng jié chū, juān chán zì tiān jiàng.
缅想融结初,镌鑱自天匠。
liǎo wú fǔ záo jī, dàn jué pán gēn zhuàng.
了无斧凿迹,但觉盘根壮。
shēn kě shǔ qiān chǐ, guǎng yú bā jiǔ zhàng.
深可数千尺,广逾八九丈。
dòng xué jì yǎo tiǎo, sōng mén yì zhāo kuàng.
洞穴既窈窕,松门亦昭旷。
kuò shě sān qiān jiè, zhōng liè wǔ bǎi xiàng.
廓舍三千界,中列五百像。
jù nán miàn chuáng gài, cuì màn chuí wéi zhàng.
巨楠面幢盖,翠蔓垂帷帐。
mù líng bù zhī míng, jìng yōu huò nán zhuàng.
木灵不知名,境幽或难状。
wǒ shí chí zhēng yáo, bēn zǒu juàn chén yāng.
我时驰征轺,奔走倦尘鞅。
huò cǐ yī duàn qí, xīn rán qiè wēi shàng.
获此一段奇,欣然惬微尚。
yù qù xìng wèi lán, xíng xíng chóng huí wàng.
欲去兴未阑,行行重回望。
“欣然惬微尚”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。