“清游今作字民官”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清游今作字民官”全诗
分明蓬岛三山色,占得飞云六月寒。
宝轴几函青贝叶,玉兰无限碧琅玕。
此来更拟询遗事,记与灵踪石上看。
分类:
《初至罗浮》郑玠 翻译、赏析和诗意
《初至罗浮》是一首宋代诗词,作者是郑玠。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
《初至罗浮》中文译文:
长时间闻说罗浮难以到达,
如今我清游到此,作下这篇文字。
远远望见蓬莱岛上的三座山峰,
踏上令人心生敬畏的飞云,感受六月的寒意。
宝轴中封存着千古的文献,青贝叶包裹着珍贵的知识,
无尽的玉兰花绽放着碧蓝色的光辉。
我来到这里,更加渴望探询历史的遗迹,
将我的记忆留在灵踪石上,静静凝视着它。
诗意和赏析:
《初至罗浮》描绘了诗人郑玠初次到达罗浮山的景象和感受。罗浮山是中国古代神话中著名的仙山,被认为是仙人居住的地方。诗人表达了他长时间以来对罗浮山的向往和难以到达的心情,然而终于实现了他纯净的游览之愿。他描述了远远望见的蓬莱岛上的三座山峰,以及踏上飞云时感受到的六月的寒意,表达了对罗浮山神秘和壮丽景色的赞叹和敬畏之情。
诗中提到的宝轴和青贝叶,象征着传世的文献和珍贵的知识。它们象征着罗浮山上蕴藏的千古文化和智慧,使得这座山更加神圣和值得探索。而玉兰花的无限绽放则展示了罗浮山的美丽和瑰丽。
最后,诗人表示他希望能在这里了解更多关于罗浮山的历史和传说,将他的记忆留在灵踪石上,表达了他对这个地方的留恋和对历史的追溯之情。
整体而言,《初至罗浮》通过对罗浮山的描绘和抒发内心的情感,展示了诗人对这个神奇之地的向往、对自然景观的赞叹以及对历史文化的探索之心。这首诗以清新的笔触展现了罗浮山的美丽与神秘,同时也反映了宋代文人对仙山仙境的向往与渴望。
“清游今作字民官”全诗拼音读音对照参考
chū zhì luó fú
初至罗浮
zhǎng shuō luó fú yù dào nán, qīng yóu jīn zuò zì mín guān.
长说罗浮欲到难,清游今作字民官。
fēn míng péng dǎo sān shān sè, zhàn dé fēi yún liù yuè hán.
分明蓬岛三山色,占得飞云六月寒。
bǎo zhóu jǐ hán qīng bèi yè, yù lán wú xiàn bì láng gān.
宝轴几函青贝叶,玉兰无限碧琅玕。
cǐ lái gèng nǐ xún yí shì, jì yǔ líng zōng shí shàng kàn.
此来更拟询遗事,记与灵踪石上看。
“清游今作字民官”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。