“长空净云雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

长空净云雨”出自唐代张谓的《同诸公游云公禅寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháng kōng jìng yún yǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“长空净云雨”全诗

《同诸公游云公禅寺》
共许寻鸡足,谁能惜马蹄。
长空净云雨,斜日半虹霓。
檐下千峰转,窗前万木低。
看花寻径远,听鸟入林迷。
地与喧闻隔,人将物我齐。
不知樵客意,何事武陵谿.

分类:

作者简介(张谓)

张谓(?--777年) 字正言,河内(今河南泌阳县)人,唐代。天宝二年登进士第,乾元中为尚书郎,大历年间潭州刺史,后官至礼部侍郎,三典贡举。其诗辞精意深,讲究格律,诗风清正,多饮宴送别之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御归上都》等,其中以《早梅》为最著名,《唐诗三百首》各选本多有辑录。“不知近水花先发,疑是经冬雪未消”,疑白梅作雪,写得很有新意,趣味盎然。诗一卷。

《同诸公游云公禅寺》张谓 翻译、赏析和诗意

《同诸公游云公禅寺》是唐代诗人张谓创作的一首诗,诗意描绘了在云公禅寺中游玩的场景。

诗中写道:“共许寻鸡足,谁能惜马蹄。”表示作者与同伴一同前往云公禅寺,一起探索寺中景物,感叹大家共同追寻幸福和满足的心情。作者希望大家能够随意天马行空地旅游,不必拘束。

“长空净云雨,斜日半虹霓。”描绘了寺庙周围的天空,空旷明净,云雨温和,阳光照射下,半弧的彩虹缓缓升腾。

诗中还描述了寺庙的景色:“檐下千峰转,窗前万木低。”檐下悬挂着千山万壑的景象,窗前则是树木低垂。山峰的起伏轮廓和树木的低垂姿态相互交织,展现出寺庙周围浩渺而变幻的自然景色。

诗人又写道:“看花寻径远,听鸟入林迷。”赞美了寺庙的环境优美和幽静,可以欣赏花朵的美丽景色,也可以在林间聆听鸟儿的歌唱,让人心旷神怡。

最后两句“地与喧闻隔,人将物我齐。不知樵客意,何事武陵谿。”表达了在这样的环境中,作者与世隔绝,身临其境地感受自然的宁静和寺庙的安详。作者表达了对于忙碌喧嚣的生活方式的疑问,不明白为什么世人不愿意像樵客一样接近自然,留意山水间的美好。

这首诗以优美流畅的语言描绘了云公禅寺的景色和寺庙中的宁静氛围,表达了对自然和宁静生活方式的向往。通过诗人对自然景色和心灵故乡的刻画,引发读者对于内心的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长空净云雨”全诗拼音读音对照参考

tóng zhū gōng yóu yún gōng chán sì
同诸公游云公禅寺

gòng xǔ xún jī zú, shuí néng xī mǎ tí.
共许寻鸡足,谁能惜马蹄。
cháng kōng jìng yún yǔ, xié rì bàn hóng ní.
长空净云雨,斜日半虹霓。
yán xià qiān fēng zhuǎn, chuāng qián wàn mù dī.
檐下千峰转,窗前万木低。
kàn huā xún jìng yuǎn, tīng niǎo rù lín mí.
看花寻径远,听鸟入林迷。
dì yǔ xuān wén gé, rén jiāng wù wǒ qí.
地与喧闻隔,人将物我齐。
bù zhī qiáo kè yì, hé shì wǔ líng xī.
不知樵客意,何事武陵谿.

“长空净云雨”平仄韵脚

拼音:cháng kōng jìng yún yǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长空净云雨”的相关诗句

“长空净云雨”的关联诗句

网友评论

* “长空净云雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长空净云雨”出自张谓的 《同诸公游云公禅寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。