“更喜当时歼厥魁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“更喜当时歼厥魁”全诗
端知妙护有神力,更喜当时歼厥魁。
种不他传焉得子,年将丰稔辄多开。
天生异物初无伴,只许翻阶近侍来。
分类:
《琼花》郑良嗣 翻译、赏析和诗意
《琼花》是宋代郑良嗣所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在神圣的庙宇里,一朵美丽的琼花长久地矗立,突然被人剪下并重新栽种。琼花显然有神奇的保护力量,更喜欢在那个时代战胜它的竞争者。它的种类独一无二,无人能够传承。随着年岁的增长,琼花变得丰盛多开。作为一个异类,它最初没有伴侣,只允许亲近的人来翻阶近侍。
诗意:
这首诗通过描绘一朵琼花的形象,表达了强烈的赞美之情。琼花作为一种独特的花卉,长时间矗立在神圣的庙宇中,具有神奇的力量和保护作用。尽管它被剪下并重新栽种,但它依然能够重新生长并战胜一切竞争者。诗人对琼花的异类性和独特价值表示赞叹,认为它是天生的珍贵物种。同时,诗人也传达了琼花在岁月中繁荣昌盛的意象,以及它只允许与亲近的人亲密接触的特殊性质。
赏析:
《琼花》以富有想象力和意境的语言,描绘了一幅琼花的美丽画面。首句以"玉立祠庭久不衰"开篇,展现出琼花在庙宇中高贵而长久的存在。接着,诗人用"俄经剪伐重能栽"形容琼花被剪下后又重新栽种,表达了它的生命力和复苏能力。接下来的句子中,诗人赞美琼花的神奇力量和胜过其他竞争者的能力,强调其独特性和珍贵性。最后两句"种不他传焉得子,年将丰稔辄多开。天生异物初无伴,只许翻阶近侍来"则表达了琼花在独特性和稀有性方面的价值,并展示了它的独特待遇。整首诗以琼花为主题,通过细腻的描写和象征意象的运用,传达了作者对琼花的赞美和敬仰之情。
这首诗通过对琼花的描绘,抒发了作者对珍贵事物的赞美和对独特性的认同。同时,它也可以理解为对人们追求独特性和与众不同的鼓励。作者通过琼花的形象,表达了对珍贵、独特事物的敬佩,并向读者传递了珍惜和追求独特性的思考。
“更喜当时歼厥魁”全诗拼音读音对照参考
qióng huā
琼花
yù lì cí tíng jiǔ bù shuāi, é jīng jiǎn fá zhòng néng zāi.
玉立祠庭久不衰,俄经剪伐重能栽。
duān zhī miào hù yǒu shén lì, gèng xǐ dāng shí jiān jué kuí.
端知妙护有神力,更喜当时歼厥魁。
zhǒng bù tā chuán yān dé zi, nián jiāng fēng rěn zhé duō kāi.
种不他传焉得子,年将丰稔辄多开。
tiān shēng yì wù chū wú bàn, zhǐ xǔ fān jiē jìn shì lái.
天生异物初无伴,只许翻阶近侍来。
“更喜当时歼厥魁”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。