“纵民如野鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“纵民如野鹿”全诗
纵民如野鹿,任道若荒芜。
访境土皆辟,订风恶亦无。
平生志严整,伺隙莫操弧。
分类:
《赠仙居宰陈述古》郑穆 翻译、赏析和诗意
《赠仙居宰陈述古》是宋代郑穆所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我爱仙居宰,
浑浑政不拘。
纵民如野鹿,
任道若荒芜。
访境土皆辟,
订风恶亦无。
平生志严整,
伺隙莫操弧。
诗意:
这首诗词表达了作者郑穆对仙居宰的赞美与敬仰之情。作者称赞仙居宰治理国家的方式,他的政务清廉,不受拘束。与此同时,他对于人民的放养态度就像放养野鹿一样,不过多干涉,任其自由自在。即使在政治道德风气败坏的环境下,仙居宰仍然能保持自己的纯洁。作者通过这首诗词表达了对仙居宰高尚品德和才能的赞赏,以及自己对政治清廉的向往。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了对仙居宰的赞美,同时也透露了作者对政治家的期望和对清廉政治的向往。通过对比仙居宰与其他政治家的不同,刻画了仙居宰治理国家的优秀品质。诗中的"纵民如野鹿,任道若荒芜"表达了仙居宰对人民的宽容和对道德风气的放任态度,这种宽容和放任却并非漠视,而是建立在清廉的基础上。仙居宰不仅在个人修养上做到了"订风恶亦无",而且在治理国家时也能以严整的志向和品德来引导他人,体现了他的高尚和卓越。
这首诗词通过简练的语言,将作者对仙居宰的赞美和对政治清廉的向往表达得淋漓尽致。它展示了仙居宰的高尚品德和治理才能,同时也反映了作者对美好政治环境的向往和对清廉政治的追求。整首诗词意境明快,篇幅简短,却能传达出深刻的思想和情感,使读者在饱览美感之余也能对政治清廉有所思考和感悟。
“纵民如野鹿”全诗拼音读音对照参考
zèng xiān jū zǎi chén shù gǔ
赠仙居宰陈述古
wǒ ài xiān jū zǎi, hún hún zhèng bù jū.
我爱仙居宰,浑浑政不拘。
zòng mín rú yě lù, rèn dào ruò huāng wú.
纵民如野鹿,任道若荒芜。
fǎng jìng tǔ jiē pì, dìng fēng è yì wú.
访境土皆辟,订风恶亦无。
píng shēng zhì yán zhěng, sì xì mò cāo hú.
平生志严整,伺隙莫操弧。
“纵民如野鹿”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。