“暗接高源常秘惜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暗接高源常秘惜”全诗
暗接高源常秘惜,不离陌路自清幽。
土囊空艳高人赋,水品难逢处土收,宴坐岩头默斟取,清凉此意与谁谋。
分类:
《风井》周惠 翻译、赏析和诗意
《风井》是一首宋代诗词,作者是周惠。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
风井
寰中风穴不一处,
斯井乳化能伏流。
暗接高源常秘惜,
不离陌路自清幽。
土囊空艳高人赋,
水品难逢处土收。
宴坐岩头默斟取,
清凉此意与谁谋。
中文译文:
风井
世界之中风的洞穴无处不在,
这口井的水如乳化般能隐藏流动。
暗中连接着高处的水源,常常被珍视保密,
它不离开大路却自有一份幽静。
这土囊中虚空而美丽的东西是高人赋予的,
水的品质难以在任何地方都收集到。
坐在岩石上,静静地品味着,
这清凉的感觉是与谁相谋的呢?
诗意和赏析:
这首诗以描写一口风井为主题,通过对风井的形象描绘,表达了一种平凡而又独特的清幽之美。
首先,诗中提到了风井的特点。作者称世界中的风洞穴无处不在,这表明风的存在无所不在,但人们却很少能察觉到风的存在。而这口井的水却能像乳化一样流动,伏于地下。这种形象描绘了风井的神秘与特殊之处,以及其中蕴含的隐秘的力量。
其次,诗人提到这口风井暗中连接着高处的水源,暗示了这个风井是通过一种隐秘的渠道与高处的水源相连的,并且这种联系常常被珍视保密。这表达了风井的独特性,它不同于常规的水井,拥有一种与众不同的来源和属性。
接着,诗中描述了这口风井的环境。尽管它并不离开大路,但却有一份自然的幽静。这种幽静与清凉的感觉是与大自然相融合的,使人感到宁静和舒适。
最后,诗人通过土囊和水品来表达风井的独特之处。土囊指的是风井中蕴含的东西,虚空而美丽,是高人赋予的。水品则指的是风井的水质,难以在其他地方找到同样的品质。这些意象表达了风井的珍贵与独特,以及与众不同的价值。
整首诗以简洁而富有意境的语言描绘了一口风井的特点和美感,表达了作者对风井的赞美和对自然的思考。通过风井的形象,诗人引发读者思考平凡事物中的美与价值,并体现了宋代诗词追求自然、深邃的艺术追求。
“暗接高源常秘惜”全诗拼音读音对照参考
fēng jǐng
风井
huán zhòng fēng xué bù yī chù, sī jǐng rǔ huà néng fú liú.
寰中风穴不一处,斯井乳化能伏流。
àn jiē gāo yuán cháng mì xī, bù lí mò lù zì qīng yōu.
暗接高源常秘惜,不离陌路自清幽。
tǔ náng kōng yàn gāo rén fù, shuǐ pǐn nán féng chù tǔ shōu,
土囊空艳高人赋,水品难逢处土收,
yàn zuò yán tóu mò zhēn qǔ, qīng liáng cǐ yì yǔ shuí móu.
宴坐岩头默斟取,清凉此意与谁谋。
“暗接高源常秘惜”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。