“出山百鸟啼”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出山百鸟啼”全诗
在山千花怨,出山百鸟啼。
操持思所寄,转趾述所思。
清披太始风,寒应太虚月。
一日拂人衣,三岁香不歇。
分类:
《梅》周师成 翻译、赏析和诗意
《梅》是一首宋代诗词,作者是周师成。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
采采芳梅枝,
琐碎白云姿。
在山千花怨,
出山百鸟啼。
操持思所寄,
转趾述所思。
清披太始风,
寒应太虚月。
一日拂人衣,
三岁香不歇。
诗意:
这首诗表达了作者对梅花的赞美和深情。作者以细腻的笔触描绘了梅花的美丽,梅枝上开满了芬芳的花朵,犹如琐碎的白云在飘扬。在山中,千千万万的花朵都在怨叹,而离开山林,百鸟开始欢唱。
作者感叹自己操持梅花的心思,用脚趾头也能述说出内心的思绪。梅花清雅的气质仿佛承袭自太始之风,寒冷的气候也似乎呼应着太虚之月。
诗末,作者提到梅花的香气,一日风吹拂人的衣袖,梅花的香气似乎可以持续三年而不散。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽和独特的气质。作者通过对梅花的细腻描绘,展示了自然界的壮丽景色和梅花的纯洁与坚韧。诗中的意象生动而富有表现力,通过对梅花的描写,传递出了作者对自然之美的赞美和自己内心世界的表达。
梅花是冬季中的一朵傲然绽放的花朵,象征着坚韧不拔和不畏严寒的精神。作者通过梅花的形象,表达了自己对坚持和追求的向往,同时也传达了对自然界的敬畏和赞美之情。
整首诗以简洁明快的语言,通过对梅花的描绘展示了梅花的美丽和独特的气质,同时也传递了作者对自然界的赞美和对生命坚韧不拔的理解。这首诗给人以清新淡雅的感觉,让人感受到冬季中的那份清寒与坚强。
“出山百鸟啼”全诗拼音读音对照参考
méi
梅
cǎi cǎi fāng méi zhī, suǒ suì bái yún zī.
采采芳梅枝,琐碎白云姿。
zài shān qiān huā yuàn, chū shān bǎi niǎo tí.
在山千花怨,出山百鸟啼。
cāo chí sī suǒ jì, zhuǎn zhǐ shù suǒ sī.
操持思所寄,转趾述所思。
qīng pī tài shǐ fēng, hán yīng tài xū yuè.
清披太始风,寒应太虚月。
yī rì fú rén yī, sān suì xiāng bù xiē.
一日拂人衣,三岁香不歇。
“出山百鸟啼”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。