“两眼断夕阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两眼断夕阳”出自宋代周文的《有所思》,
诗句共5个字,诗句拼音为:liǎng yǎn duàn xī yáng,诗句平仄:仄仄仄平平。
“两眼断夕阳”全诗
《有所思》
两眼断夕阳,两鬓羞临镜。
重门闭不开,唯与愁相竞。
重门闭不开,唯与愁相竞。
分类:
《有所思》周文 翻译、赏析和诗意
《有所思》是一首宋代的诗词,由周文所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两眼断夕阳,
两鬓羞临镜。
重门闭不开,
唯与愁相竞。
诗意:
这首诗词表达了诗人内心的忧虑和困扰。诗人描述了自己两眼追随夕阳的余辉,两鬓已经开始发白,感到有些羞愧地对着镜子。他感到内心沉重,仿佛重门紧闭,无法打开。在这样的环境中,他只能与愁苦相互竞争。
赏析:
这首诗词通过描写诗人的外貌和内心状态,展现了他的忧愁和无奈。诗中的"两眼断夕阳"表达了诗人对时光流逝的感慨,暗示他已经进入人生的黄昏期。"两鬓羞临镜"则揭示了他对自己容颜逐渐老去的担忧和不安。"重门闭不开"形象地表达了诗人内心的封闭和困顿,他似乎陷入了一种无法逃脱的困境。最后一句"唯与愁相竞"则表明诗人只能与自己的忧愁相伴,无法摆脱内心的痛苦。
整首诗词以简练的语言传达了诗人的孤独和苦闷,展示了他对时光流逝和衰老的思考。这种对生活的忧虑和对命运的无奈,使得这首诗词具有一种深沉而悲凉的情感色彩。
“两眼断夕阳”全诗拼音读音对照参考
yǒu suǒ sī
有所思
liǎng yǎn duàn xī yáng, liǎng bìn xiū lín jìng.
两眼断夕阳,两鬓羞临镜。
zhòng mén bì bù kāi, wéi yǔ chóu xiāng jìng.
重门闭不开,唯与愁相竞。
“两眼断夕阳”平仄韵脚
拼音:liǎng yǎn duàn xī yáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“两眼断夕阳”的相关诗句
“两眼断夕阳”的关联诗句
网友评论
* “两眼断夕阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两眼断夕阳”出自周文的 《有所思》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。