“空寻晋客维舟岸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空寻晋客维舟岸”出自宋代朱顯之的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kōng xún jìn kè wéi zhōu àn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“空寻晋客维舟岸”全诗
《句》
空寻晋客维舟岸,不见秦朝避世人。
分类:
《句》朱顯之 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代朱顯之创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
空寻晋客维舟岸,
不见秦朝避世人。
诗意:
这首诗通过描述诗人的寻访之旅,表达了对过去时代文人境遇的思考和感慨。诗中提到了晋朝和秦朝两个时期,并描述了诗人在寻访过程中的所见所感。
赏析:
《句》以简洁的语言描绘了诗人空寻晋客和不见秦朝避世人的情景,展现了对两个历史时期的追忆和对遗失的文人风采的思念之情。
诗的开头两句“空寻晋客维舟岸,不见秦朝避世人”传达了诗人对晋朝文人和秦朝避世人的寻觅,但都无法得到真切的回应。这种空虚和失望的情感在诗中得到了聚焦,体现了诗人对逝去时代的怀念和对那些逃避世俗的人和文化的追求。
通过对晋朝和秦朝的提及,诗人暗示了两个不同的历史时期。晋朝的文人被描述为客人,暗示了他们的旅行和流离的境遇,而秦朝的避世人则表达了对世俗尘嚣的回避和逃离。诗中的晋客和秦避世人都成为了诗人追求的对象,但却无法实现真正的相遇,这进一步强调了诗人内心的孤独和对理想的追求。
整首诗以简短的文字展示了对过去时代的思念和对理想境遇的追求,通过对历史时期和不同文人形象的描绘,传达了诗人对于远离繁忙世界、追求内心自由的向往之情。它呈现出一种对于纯粹和遥远的向往,同时也透露出对于现实的失望和对于理想的追求。
“空寻晋客维舟岸”全诗拼音读音对照参考
jù
句
kōng xún jìn kè wéi zhōu àn, bú jiàn qín cháo bì shì rén.
空寻晋客维舟岸,不见秦朝避世人。
“空寻晋客维舟岸”平仄韵脚
拼音:kōng xún jìn kè wéi zhōu àn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空寻晋客维舟岸”的相关诗句
“空寻晋客维舟岸”的关联诗句
网友评论
* “空寻晋客维舟岸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空寻晋客维舟岸”出自朱顯之的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。