“满户清风翻贝叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

满户清风翻贝叶”出自宋代庄珙的《深静堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn hù qīng fēng fān bèi yè,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“满户清风翻贝叶”全诗

《深静堂》
林泉适意可忘年,静境寥寥断俗缘。
满户清风翻贝叶,半公安处晴日袅炉烟。
无尘虚室百生白,隐几安心即是禅。
杖策每来乘逸兴,偷闲聊借北窗眠。

分类:

《深静堂》庄珙 翻译、赏析和诗意

《深静堂》是一首宋代诗词,作者是庄珙。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
林泉适意可忘年,
静境寥寥断俗缘。
满户清风翻贝叶,
半公安处晴日袅炉烟。
无尘虚室百生白,
隐几安心即是禅。
杖策每来乘逸兴,
偷闲聊借北窗眠。

诗意:
这首诗以描绘庄珙的府邸深静堂为背景,表达了他在这个清幽的环境中追求宁静和超脱尘世的心境。诗人通过描绘自然景物、室内环境和自身的行为,传达出对闲适生活和禅修境界的向往。

赏析:
首句"林泉适意可忘年"表达了诗人在林间泉边的适意与宁静,让人忘却了时间的流逝。接着,"静境寥寥断俗缘"表明诗人的环境非常幽静,与尘世的繁忙与纷扰完全断绝了联系。

下一句"满户清风翻贝叶"描绘了室内的清风吹动着窗户上的贝叶,清新的气息充盈在整个房间。"半公安处晴日袅炉烟"则形容了外面晴朗的天空和炉烟袅袅的景象,增添了宁静的氛围。

"无尘虚室百生白"表现了诗人的房间没有尘埃,整洁纯白。"隐几安心即是禅"表明庄珙将隐几作为修禅的场所,静心于其中,达到超脱尘世的境界。

接下来的两句"杖策每来乘逸兴,偷闲聊借北窗眠"描绘了诗人在闲暇时,拄着拐杖走到北窗前,借此放松身心,享受宁静的小憩。

整首诗以简洁、淡泊的语言表达了庄珙对宁静生活和禅修境界的追求。通过描绘清新的自然景物和幽静的房间环境,诗人展示了他的内心世界,呈现出一种追求超脱尘世的精神追求,给人以宁静和放松的感觉。这首诗词可以被视为庄珙对自身修行之道的反思和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满户清风翻贝叶”全诗拼音读音对照参考

shēn jìng táng
深静堂

lín quán shì yì kě wàng nián, jìng jìng liáo liáo duàn sú yuán.
林泉适意可忘年,静境寥寥断俗缘。
mǎn hù qīng fēng fān bèi yè, bàn gōng ān chǔ qíng rì niǎo lú yān.
满户清风翻贝叶,半公安处晴日袅炉烟。
wú chén xū shì bǎi shēng bái, yǐn jǐ ān xīn jí shì chán.
无尘虚室百生白,隐几安心即是禅。
zhàng cè měi lái chéng yì xìng, tōu xián liáo jiè běi chuāng mián.
杖策每来乘逸兴,偷闲聊借北窗眠。

“满户清风翻贝叶”平仄韵脚

拼音:mǎn hù qīng fēng fān bèi yè
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满户清风翻贝叶”的相关诗句

“满户清风翻贝叶”的关联诗句

网友评论


* “满户清风翻贝叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满户清风翻贝叶”出自庄珙的 《深静堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。