“斩取戎王头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斩取戎王头”全诗
锦臂金弹丸,银鞍玉花骢。
腰插三尺剑,手开二石弓。
轻生重大义,一战朔庭空。
斩取戎王头,捷奏甘泉宫。
分类:
《结客少年场》邹登龙 翻译、赏析和诗意
《结客少年场》是宋代诗人邹登龙所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
结交少年场,
朝夕任侠气。
锦臂金弹丸,
银鞍玉花骢。
腰悬三尺剑,
手执二石弓。
轻生重大义,
孤战朔庭空。
斩取戎王首,
捷奏甘泉宫。
诗意:
该诗词描述了一个少年勇士在战场上的英勇表现。他结交了一群志同道合的少年,他们在朝夕相伴中培养出豪迈的侠义气概。少年勇士身披锦绣战袍,手持金色弹丸,骑着一匹银鞍上花纹斑驳的骏马。他腰间挂着三尺长的宝剑,手握两石重的弓,展现出非凡的力量和技巧。他不畏生死,追求重大的义务,他独自一人勇敢地投身战斗,却面对着空旷的战场。最终,他斩下了敌方统帅的首级,取得了战斗的胜利,捷报传到了甘泉宫。
赏析:
《结客少年场》以少年勇士为主角,描绘了他的英勇形象和战斗经历。诗中运用了生动的形容词和描写技巧,展示了他的豪情壮志和英勇无畏的精神。锦臂金弹丸、银鞍玉花骢等形象的描绘使人感受到少年勇士的英俊和威武。腰插三尺剑、手开二石弓,则表现了他的武艺高强。诗的结尾,斩取戎王头、捷奏甘泉宫的描写,突出了少年勇士的战斗成果和赢得的胜利,彰显了他的英雄本色。
整首诗词以豪放激昂的语言,展现了少年勇士对侠义和战斗的执着追求。通过描绘少年勇士的英勇形象和战斗经历,诗人表达了对英勇、侠义精神的赞美,讴歌了年轻人追求正义和胜利的斗志。该诗词揭示了宋代社会对于侠义精神的崇尚,同时也展现了诗人对于少年英雄形象的仰慕和赞美。
“斩取戎王头”全诗拼音读音对照参考
jié kè shào nián chǎng
结客少年场
bìng ér rèn qì xiá, nián shào gān dǎn xióng.
并儿任气侠,年少肝胆雄。
jǐn bì jīn dàn wán, yín ān yù huā cōng.
锦臂金弹丸,银鞍玉花骢。
yāo chā sān chǐ jiàn, shǒu kāi èr shí gōng.
腰插三尺剑,手开二石弓。
qīng shēng zhòng dà yì, yī zhàn shuò tíng kōng.
轻生重大义,一战朔庭空。
zhǎn qǔ róng wáng tóu, jié zòu gān quán gōng.
斩取戎王头,捷奏甘泉宫。
“斩取戎王头”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。