“归人近得坦途行”的意思及全诗出处和翻译赏析

归人近得坦途行”出自宋代邹輗的《道谒朱晦庵先生》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī rén jìn dé tǎn tú xíng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“归人近得坦途行”全诗

《道谒朱晦庵先生》
武夷洞前皎月生,归人近得坦途行
阴霾涤尽无纤翳,远彻乾坤一样明。

分类:

《道谒朱晦庵先生》邹輗 翻译、赏析和诗意

《道谒朱晦庵先生》是一首宋代诗词,作者邹輗。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
武夷山洞前皎洁的月亮升起,
归来的人近了,道路平坦通行。
阴云浊气被洗净,没有一丝瑕疵,
远远透彻天地,一样明亮。

诗意:
《道谒朱晦庵先生》这首诗词描绘了一幅美丽的夜景。诗人描述了武夷山洞前明亮的月亮升起的情景,以及归来的人在平坦的道路上行走的景象。同时,诗人通过描绘月亮的明亮和洁净,表达了一种洗净心灵、远离尘世纷扰的意境。诗中的“阴霾涤尽无纤翳”和“远彻乾坤一样明”表达了清净透明的境界,暗示了修身养性、追求道德境界的主题。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的描写,展现了一个宁静美好的夜晚景象。诗人运用形象生动的语言,将明亮的月亮与坦途行走相结合,传递出一种宁静和安逸的感觉。同时,诗人通过洗净阴霾、远远透彻的描写,抒发了对纯净和清明境界的向往。这种清新明亮的意象与道家的修身养性思想相契合,体现了宋代文人对于内心宁静与道德境界的追求。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了一幅美丽宁静的夜景,表达了对清净和道德境界的向往。它展示了宋代文人对于内心平静与修身养性的追求,同时也让读者感受到大自然的宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归人近得坦途行”全诗拼音读音对照参考

dào yè zhū huì ān xiān shēng
道谒朱晦庵先生

wǔ yí dòng qián jiǎo yuè shēng, guī rén jìn dé tǎn tú xíng.
武夷洞前皎月生,归人近得坦途行。
yīn mái dí jǐn wú xiān yì, yuǎn chè qián kūn yí yàng míng.
阴霾涤尽无纤翳,远彻乾坤一样明。

“归人近得坦途行”平仄韵脚

拼音:guī rén jìn dé tǎn tú xíng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归人近得坦途行”的相关诗句

“归人近得坦途行”的关联诗句

网友评论


* “归人近得坦途行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归人近得坦途行”出自邹輗的 《道谒朱晦庵先生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。