“周流散遐眷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“周流散遐眷”全诗
密林稍深沉,新笋亦葱蒨。
磴折迎空香,台虚得清啭。
芸芸趋前尘,往往遗胜践。
始知佛力宏,能使地灵见。
市声俯一席,山色照三面。
郡小览易穷,兴高赏难遍。
微生谅何缘,周流散遐眷。
分类:
《照武西塔山报恩寺》何中 翻译、赏析和诗意
《照武西塔山报恩寺》是元代诗人何中所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山椒敞禅扃,
幽欣失微倦。
密林稍深沉,
新笋亦葱蒨。
磴折迎空香,
台虚得清啭。
芸芸趋前尘,
往往遗胜践。
始知佛力宏,
能使地灵见。
市声俯一席,
山色照三面。
郡小览易穷,
兴高赏难遍。
微生谅何缘,
周流散遐眷。
诗意:
《照武西塔山报恩寺》描绘了诗人在报恩寺山中的情景。诗人在这片山林中抬头望见了塔山,感到喜悦而不疲倦。茂密的树林略显深沉,新生的竹笋也嫩绿欲滴。曲折的山路迎接着空气中的芳香,空旷的台地传来清脆的鸟鸣声。人们匆忙前往繁华尘世,却常常忽略了这些美丽的风景。直到此刻,诗人才意识到佛法的力量是伟大的,它能使大地的灵性显现。城市的喧嚣在这里变得微不足道,山色映照在诗人的三面。虽然郡城小小,但探索它的美景却是无穷无尽的。诗人感叹自己微不足道的存在,思绪随着周围的景色流转,不禁想到了远方的亲人和故乡。
赏析:
《照武西塔山报恩寺》以简洁而生动的语言描绘了山林中的美景和诗人的情感。诗中通过对山椒、树林、竹笋、山路、台地、城市和山色的描写,展示了自然界和人类社会的对比。山林中的景色宁静而清新,与城市的喧嚣形成鲜明的对比。诗人通过颂扬佛法的力量,强调了心灵平静与自然和谐的重要性。诗人的感慨和思索表达了对现实生活的疲倦和对远方的思念。整首诗以景写情,通过描绘山林的美景和抒发内心的感受,展示了元代诗歌的特色和风貌。
此诗词简洁明快,用意深远,通过对自然景物的描写展示了人与自然的关系,表达了对宁静与清新的向往。同时,诗人对佛法的讴歌也体现了对精神追求和宗教信仰的思考。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和情感的抒发,勾勒出了一个富有意境的山林世界,给人以思索和感悟的空间。
“周流散遐眷”全诗拼音读音对照参考
zhào wǔ xī tǎ shān bào ēn sì
照武西塔山报恩寺
shān jiāo chǎng chán jiōng, yōu xīn shī wēi juàn.
山椒敞禅扃,幽欣失微倦。
mì lín shāo shēn chén, xīn sǔn yì cōng qiàn.
密林稍深沉,新笋亦葱蒨。
dèng zhé yíng kōng xiāng, tái xū dé qīng zhuàn.
磴折迎空香,台虚得清啭。
yún yún qū qián chén, wǎng wǎng yí shèng jiàn.
芸芸趋前尘,往往遗胜践。
shǐ zhī fó lì hóng, néng shǐ dì líng jiàn.
始知佛力宏,能使地灵见。
shì shēng fǔ yī xí, shān sè zhào sān miàn.
市声俯一席,山色照三面。
jùn xiǎo lǎn yì qióng, xìng gāo shǎng nán biàn.
郡小览易穷,兴高赏难遍。
wēi shēng liàng hé yuán, zhōu liú sàn xiá juàn.
微生谅何缘,周流散遐眷。
“周流散遐眷”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。