“邻家夜汲归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“邻家夜汲归”出自元代何中的《宿田家》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lín jiā yè jí guī,诗句平仄:平平仄平平。
“邻家夜汲归”全诗
《宿田家》
村暗烟火生,林深鸡犬静。
稻花如积雪,月色淡相映。
邻家夜汲归,寒虫满幽径。
稻花如积雪,月色淡相映。
邻家夜汲归,寒虫满幽径。
分类:
《宿田家》何中 翻译、赏析和诗意
《宿田家》是元代诗人何中的作品。这首诗描绘了一个宁静而寂静的夜晚景象,以及田园生活的细腻之处。下面是诗词的中文译文:
村暗烟火生,
林深鸡犬静。
稻花如积雪,
月色淡相映。
邻家夜汲归,
寒虫满幽径。
诗意:
这首诗以自然景色和农村生活为主题,展示了一个宁静的夜晚场景。村庄被黑暗所笼罩,但从远处升起的炊烟点亮了一片区域。整个村庄中,林木茂密,没有人声鸡犬的喧嚣,只有静谧的宁静。稻田里的花朵如同白雪一般洁白,与淡淡的月光相互映衬。邻居们在夜晚回家,从水井里打水,回程的路上充满了幽静的寒虫声。
赏析:
这首诗通过对细腻的自然景色描写,展现了农村夜晚的宁静和祥和。描绘了村庄的黑暗和炊烟的对比,形成了鲜明的视觉效果。在这个安静的村庄中,没有喧嚣的声音,只有林中的静谧。稻花洁白如雪,与淡淡的月光相互映衬,给人一种宁静而美丽的感觉。最后两句描写了邻居们在夜晚回家的场景,以及寒虫的声音,进一步加强了整首诗的农村氛围。
这首诗以简洁的语言、细腻的描写和对细节的关注,展现了作者对自然和农村生活的热爱和感悟。通过对景物的描绘,诗人传达了宁静、美丽和平和的情感。读者可以从这首诗中感受到大自然的宁静与美好,以及农村生活的淳朴和宁静。
“邻家夜汲归”全诗拼音读音对照参考
sù tián jiā
宿田家
cūn àn yān huǒ shēng, lín shēn jī quǎn jìng.
村暗烟火生,林深鸡犬静。
dào huā rú jī xuě, yuè sè dàn xiāng yìng.
稻花如积雪,月色淡相映。
lín jiā yè jí guī, hán chóng mǎn yōu jìng.
邻家夜汲归,寒虫满幽径。
“邻家夜汲归”平仄韵脚
拼音:lín jiā yè jí guī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“邻家夜汲归”的相关诗句
“邻家夜汲归”的关联诗句
网友评论
* “邻家夜汲归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻家夜汲归”出自何中的 《宿田家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。