“青丘大羽猎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青丘大羽猎”全诗
奇鹰皆戴角,御马尽飞龙。
瀚海将临幸,云亭望陟封。
青丘大羽猎,有事待玄冬。
分类:
《同杨仲礼和袁集贤上都诗》柳贯 翻译、赏析和诗意
《同杨仲礼和袁集贤上都诗》是一首元代的诗词,作者是柳贯。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
幄殿层云障,辕门积雪峰。
奇鹰皆戴角,御马尽飞龙。
瀚海将临幸,云亭望陟封。
青丘大羽猎,有事待玄冬。
诗意:
这首诗描绘了一个宏伟壮丽的景象,表达了对于春秋时期的传统猎事的向往和对官职升迁的期待。
赏析:
这首诗以雄浑豪放的笔触描绘了壮丽的场景。"幄殿层云障"描绘了宫殿之上云层的障碍,象征着高高在上的皇权;"辕门积雪峰"则形容皇宫门前积雪如山峰般高耸,给人一种庄严肃穆的感觉。
"奇鹰皆戴角,御马尽飞龙"这两句描述了宫廷中出色的猎鹰佩戴着角,宫马犹如飞龙一般矫健飞驰,展现了宫廷狩猎的盛况,也暗示了官员们的英勇和威严。
"瀚海将临幸,云亭望陟封"表达了希望能够远远超越瀚海,获得皇恩的愿望。"瀚海"指的是广阔无边的大海,意味着远大的目标和追求。"云亭"象征着高升的官位,"陟封"则表示了升迁的期待和希望。
"青丘大羽猎,有事待玄冬"最后两句表达了对于传统猎事的向往和期待。"青丘"是古代祭祀的地方,这里指的是传统的猎场;"大羽猎"指的是用大鸟进行猎取。"有事待玄冬"则表示等待着冬天来临,可以展开狩猎活动。
整首诗以雄浑豪放的语言描绘了宏伟壮丽的景象,并融入了对于官职升迁和传统猎事的向往,展现了作者追求荣耀和成功的心态。这首诗充满了豪情壮志,表达了作者对宏伟场景和官职升迁的渴望,同时也呈现了元代文人追求功名和富贵的心境。
“青丘大羽猎”全诗拼音读音对照参考
tóng yáng zhòng lǐ hé yuán jí xián shàng dōu shī
同杨仲礼和袁集贤上都诗
wò diàn céng yún zhàng, yuán mén jī xuě fēng.
幄殿层云障,辕门积雪峰。
qí yīng jiē dài jiǎo, yù mǎ jǐn fēi lóng.
奇鹰皆戴角,御马尽飞龙。
hàn hǎi jiāng lín xìng, yún tíng wàng zhì fēng.
瀚海将临幸,云亭望陟封。
qīng qiū dà yǔ liè, yǒu shì dài xuán dōng.
青丘大羽猎,有事待玄冬。
“青丘大羽猎”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 (仄韵) 入声十六叶 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。