“龙文还欲映琱戈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙文还欲映琱戈”全诗
斗下孤光悬太白,云间长御挟纤阿。
《霓裳》催按新声遍,凤诏需承曲宴多。
一代词华归篆刻,龙文还欲映琱戈。
分类:
《次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄》柳贯 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄》
朝代:元代
作者:柳贯
举头凉影动明河,
问讯仙人八月槎。
斗下孤光悬太白,
云间长御挟纤阿。
《霓裳》催按新声遍,
凤诏需承曲宴多。
一代词华归篆刻,
龙文还欲映琱戈。
中文译文:
抬头看见凉爽的影子动弹在明亮的河面上,
问候仙人乘坐的八月槎。
北斗星下,孤光悬挂着太白星,
云间有长久的御座和纤细的仆人。
《霓裳》舞曲催促起新的声音,
凤凰的诏令需要承担多次宴会。
一代文学之华归于篆刻之中,
龙的文字仍然想要映照着琱戈之光。
诗意和赏析:
这首诗词是元代柳贯创作的作品,表达了对上京寓直的期待和思念之情。诗中运用了自然景物和宫廷场景的描写,展现了作者的情感和对美好事物的追求。
首先,诗的开头描绘了举头看见凉爽的影子在明亮的河面上动弹,给人一种舒适和宁静的感觉。然后,作者以问候仙人乘坐的八月槎为象征,寓意着对上京寓直之行的期待和向往。
接着,诗中提到北斗星下,孤光悬挂着太白星。北斗星和太白星都是中国古代天文学中的重要星宿,象征着吉祥和荣誉。这里的描写暗示着作者期待在上京之行中获得更多的荣耀和成功。
然后,诗中出现了云间长久的御座和纤细的仆人,这是对宫廷场景的描绘。作者希望能够在宴会中承担凤凰的诏令,享受宫廷的乐曲和美食。这表达了作者对宫廷生活和文化的向往,并展示了对高尚艺术的追求。
最后两句诗中,提到一代文学之华归于篆刻之中,龙的文字仍然想要映照着琱戈之光。这是对文学和艺术的思考和感慨。诗人认为一代的文学才华应该得到传承和发扬光大,而龙的文字则象征着尊贵和威严,意味着诗人希望自己的文学作品能够有一定的影响力和价值。
总的来说,这首诗词表达了作者对上京寓直的期待和对美好事物的追求。通过自然景物和宫廷场景的描写,诗人展示了自己的情感和对高尚艺术的向往,同时也思考了文学传承和艺术的价值。
“龙文还欲映琱戈”全诗拼音读音对照参考
cì yùn bó yōng dài zhì shàng jīng yù zhí shū shì yīn yǐ wéi jì
次韵伯庸待制上京寓直书事因以为寄
jǔ tóu liáng yǐng dòng míng hé, wèn xùn xiān rén bā yuè chá.
举头凉影动明河,问讯仙人八月槎。
dòu xià gū guāng xuán tài bái, yún jiān zhǎng yù xié xiān ā.
斗下孤光悬太白,云间长御挟纤阿。
ní cháng cuī àn xīn shēng biàn, fèng zhào xū chéng qū yàn duō.
《霓裳》催按新声遍,凤诏需承曲宴多。
yī dài cí huá guī zhuàn kè, lóng wén hái yù yìng diāo gē.
一代词华归篆刻,龙文还欲映琱戈。
“龙文还欲映琱戈”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。