“汉吴仙迹两峰齐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“汉吴仙迹两峰齐”全诗
宝殿青红疑地涌,林峦苍翠接天低。
九重香案分云篆,八景琅函记玉题。
仙鹤翔空清似水,步虚声在朵云西。
分类:
作者简介(吴澄)
吴澄,字幼清,晚字伯清,学者称草庐先生,抚州崇仁(今江西崇仁县)人。平生著作有《吴文正集》100卷、《易纂言》10卷、《礼记纂言》36卷、《易纂言外翼》8卷、《书纂言》4卷、《仪礼逸经传》2卷、《春秋纂言》12卷、《孝经定本》1卷、《道德真经注》4卷等并行于世。吴澄是元代杰出的思想家、教育家,他与当世经学大师许衡齐名,并称为“北许南吴”,以其毕生精力为元朝儒学的传播和发展做出了重要贡献。
《题阁皂山》吴澄 翻译、赏析和诗意
《题阁皂山》是元代吴澄创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
汉吴仙迹两峰齐,
欲拾瑶华路恐迷。
宝殿青红疑地涌,
林峦苍翠接天低。
九重香案分云篆,
八景琅函记玉题。
仙鹤翔空清似水,
步虚声在朵云西。
诗意:
这首诗以描绘皂山为主题,皂山是中国古代神话中的仙山之一。诗人吴澄表达了他对皂山的景色和神秘氛围的赞美,同时也表达了他在皂山中游览时的感受和体验。
赏析:
诗中的“汉吴仙迹两峰齐”形象地描绘了皂山的壮丽景色,指的是皂山与汉、吴两地的仙山齐名。诗人欲登上皂山的瑶华路,但担心会迷失方向。接下来的两句“宝殿青红疑地涌,林峦苍翠接天低”,描绘了皂山上宝殿的壮观景象,以及连绵的山峦。这些描绘给人以神秘而庄严的感觉。
下半部分的两句“九重香案分云篆,八景琅函记玉题”是在描绘皂山上的景点和人文景观,以及它们被记录在文献中的场景。九重香案指的是香案层层叠叠,云篆则指的是雕刻于香案上的云纹篆刻。八景琅函是指皂山上的八大景点,而玉题则是指刻在石碑上的记载。这些景点和文物的存在给人一种历史悠久和文化积淀的感觉。
最后两句“仙鹤翔空清似水,步虚声在朵云西”描述了皂山上的仙鹤在空中飞翔,以及诗人在皂山中行走时的虚幻感觉。这些意象给人以超凡脱俗、仙境般的感受。
总体来说,吴澄的《题阁皂山》通过描绘皂山的自然景色、人文景观和神秘氛围,展示了仙山的壮丽和悠久的文化底蕴,同时也表达了诗人在皂山中的游览体验和超然心境。
“汉吴仙迹两峰齐”全诗拼音读音对照参考
tí gé zào shān
题阁皂山
hàn wú xiān jī liǎng fēng qí, yù shí yáo huá lù kǒng mí.
汉吴仙迹两峰齐,欲拾瑶华路恐迷。
bǎo diàn qīng hóng yí dì yǒng, lín luán cāng cuì jiē tiān dī.
宝殿青红疑地涌,林峦苍翠接天低。
jiǔ zhòng xiāng àn fēn yún zhuàn, bā jǐng láng hán jì yù tí.
九重香案分云篆,八景琅函记玉题。
xiān hè xiáng kōng qīng shì shuǐ, bù xū shēng zài duǒ yún xī.
仙鹤翔空清似水,步虚声在朵云西。
“汉吴仙迹两峰齐”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。