“潴则渊渟渟”的意思及全诗出处和翻译赏析

潴则渊渟渟”出自明代陈第的《咏怀十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhū zé yuān tíng tíng,诗句平仄:平平平平平。

“潴则渊渟渟”全诗

《咏怀十首》
丈夫生世间,如彼长江水。
潴则渊渟渟,流则浩弥弥。
建业与立言,随时任所履。
何足芥胸怀,行藏判忧喜。
吾观古圣贤,欲为苍生起。
枘凿苦不投,皇皇未肯止。
下以舒屯蒙,上以存燮理。
天命苟有涯,历聘徒劳只。
不见稷契坟,空山亦土垒。
¤

分类:

《咏怀十首》陈第 翻译、赏析和诗意

《咏怀十首》是明代陈第创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

丈夫生世间,如彼长江水。
潴则渊渟渟,流则浩弥弥。
建业与立言,随时任所履。
何足芥胸怀,行藏判忧喜。

吾观古圣贤,欲为苍生起。
枘凿苦不投,皇皇未肯止。
下以舒屯蒙,上以存燮理。
天命苟有涯,历聘徒劳只。

不见稷契坟,空山亦土垒。

译文:
在世间生活的人,就像长江的水一样。
潴则湖渊深广,流则浩渺无边。
在建立事业和表达言论时,顺应时代的需要。
何足为小人所限制的胸怀,行为和内心都应能判断忧喜。

我观察古代圣贤,希望能为苍生做出贡献。
但是我的努力却像凿凿木料却无法投入。
我纷纷奔忙,却没有停止的意思。
下面安抚和照顾底层人民,上面保持国家的秩序。
如果上天的命运是有限的,那么历经聘请只是徒劳。

没有看到古代贤人的墓地,只有空山和土堆。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者的思考和咏叹,表达了对世事的观察和对人生意义的思索。诗中通过比喻,将丈夫生活的人与长江的水相比,强调了人生的变幻无常和广阔辽远。同时,诗人用建立事业和表达言论来表达个人的志向和追求,但却感叹自己的努力却无法得到应有的回报和认可。诗人希望能够效仿古代的圣贤,为人民作出贡献,但现实却是残酷的,他的努力似乎无法得到实现。最后两句诗表达了诗人对古代贤人的缅怀,暗示了世事的无常和人生的短暂。

整首诗词情感深沉,思想深刻,抒发了作者对社会和人生的感慨和思考,引发读者对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潴则渊渟渟”全诗拼音读音对照参考

yǒng huái shí shǒu
咏怀十首

zhàng fū shēng shì jiān, rú bǐ cháng jiāng shuǐ.
丈夫生世间,如彼长江水。
zhū zé yuān tíng tíng, liú zé hào mí mí.
潴则渊渟渟,流则浩弥弥。
jiàn yè yǔ lì yán, suí shí rèn suǒ lǚ.
建业与立言,随时任所履。
hé zú jiè xiōng huái, xíng cáng pàn yōu xǐ.
何足芥胸怀,行藏判忧喜。
wú guān gǔ shèng xián, yù wèi cāng shēng qǐ.
吾观古圣贤,欲为苍生起。
ruì záo kǔ bù tóu, huáng huáng wèi kěn zhǐ.
枘凿苦不投,皇皇未肯止。
xià yǐ shū tún méng, shàng yǐ cún xiè lǐ.
下以舒屯蒙,上以存燮理。
tiān mìng gǒu yǒu yá, lì pìn tú láo zhǐ.
天命苟有涯,历聘徒劳只。
bú jiàn jì qì fén, kōng shān yì tǔ lěi.
不见稷契坟,空山亦土垒。
¤

“潴则渊渟渟”平仄韵脚

拼音:zhū zé yuān tíng tíng
平仄:平平平平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潴则渊渟渟”的相关诗句

“潴则渊渟渟”的关联诗句

网友评论


* “潴则渊渟渟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潴则渊渟渟”出自陈第的 《咏怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。