“五十方能读杜诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

五十方能读杜诗”出自明代陈继儒的《读少陵集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ shí fāng néng dú dù shī,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“五十方能读杜诗”全诗

《读少陵集》
兔脱如飞神鹘见,珠沉无底老龙知。
少年莫漫轻吟咏,五十方能读杜诗

分类:

作者简介(陈继儒)

陈继儒头像

陈继儒(1558~1639)明代文学家、书画家。字仲醇,号眉公、麋公。华亭(今上海松江)人。诸生,年二十九,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述,工诗善文,书法苏、米,兼能绘事,屡奉诏征用,皆以疾辞。擅墨梅、山水,画梅多册页小幅,自然随意,意态萧疏。论画倡导文人画,持南北宗论,重视画家的修养,赞同书画同源。有《梅花册》、《云山卷》等传世。著有《妮古录》、《陈眉公全集》、《小窗幽记》。

《读少陵集》陈继儒 翻译、赏析和诗意

《读少陵集》是明代作家陈继儒创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
兔子逃离如飞的神鹰见过,
珍珠沉入无底的老龙知道。
年轻人不要轻率地吟咏诗歌,
五十岁才能读懂杜甫的诗作。

诗意:
这首诗词通过对兔子、神鹰、珍珠和老龙的描绘,表达了一种生命的历程和学习的观点。兔子逃离的速度快得让神鹰都看不见,珍珠沉入深不可测的海底,老龙深知这一切。这些形象象征着生命中的瞬息即逝和无尽的智慧。诗人告诫年轻人不要轻率地吟咏诗歌,而是要经过五十岁的沉淀和积累才能真正读懂杜甫的诗作,体会其中的深意和哲理。

赏析:
《读少陵集》以简洁而富有意境的语言,通过对生命和学习的隐喻,传递出深刻的人生哲理。兔子逃离如飞,体现了年轻人追逐梦想和追求的热情和速度,而神鹰见过兔子的速度也表明了人生中总有更高更远的目标等待着我们去追求。珍珠沉入无底,象征着知识的广博和深奥,人们只能不断地去探索和学习,才能逐渐接近真理的核心。老龙深知这一切,显示了岁月的积累和智慧的积累。诗人通过这些象征和对比,告诫年轻人不要轻率地咏诗,而是要经历岁月的沉淀和积累,才能真正理解和欣赏杜甫等伟大诗人的作品。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,以及生动的隐喻和象征手法,给人以启示和思考。它提醒年轻人要珍惜时间,不要急于求成,要通过积累和沉淀来不断提高自己的修养和智慧,才能领悟到更深层次的人生真理和诗歌的内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五十方能读杜诗”全诗拼音读音对照参考

dú shǎo líng jí
读少陵集

tù tuō rú fēi shén gǔ jiàn, zhū chén wú dǐ lǎo lóng zhī.
兔脱如飞神鹘见,珠沉无底老龙知。
shào nián mò màn qīng yín yǒng, wǔ shí fāng néng dú dù shī.
少年莫漫轻吟咏,五十方能读杜诗。

“五十方能读杜诗”平仄韵脚

拼音:wǔ shí fāng néng dú dù shī
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五十方能读杜诗”的相关诗句

“五十方能读杜诗”的关联诗句

网友评论


* “五十方能读杜诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五十方能读杜诗”出自陈继儒的 《读少陵集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。