“裁衣持寄郎”的意思及全诗出处和翻译赏析

裁衣持寄郎”出自明代陈荐夫的《子夜歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cái yī chí jì láng,诗句平仄:平平平仄平。

“裁衣持寄郎”全诗

《子夜歌》
不见金钴拏,火盛柄自爇。
裁衣持寄郎,郎温侬亦热。

分类: 子夜

《子夜歌》陈荐夫 翻译、赏析和诗意

《子夜歌》是明代诗人陈荐夫所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不见金钴拏,
火盛柄自爇。
裁衣持寄郎,
郎温侬亦热。

诗意:
这首诗以夜晚为背景,描绘了一个女子在夜深人静时思念心上人的情景。诗中通过对火盛烧红的衣柄的描绘,表达了女子内心所感受到的炙热的爱意。她心怀深情,希望能将自己的爱意通过裁剪的衣物传递给心上人,同时也期待心上人能够感受到她同样炽热的爱。

赏析:
《子夜歌》通过简洁而富有意境的语言,将夜晚的寂静和女子内心的热烈情感相结合,形成了一幅情景交融的画面。诗中的"金钴拏"指的是一种红色的染料,暗示了女子内心炽热的爱情之火。"火盛柄自爇"一句以意象的方式表达了女子内心爱情的强烈,她的爱意如同被燃烧的火焰一般炙热。"裁衣持寄郎"描述了女子将自己裁剪的衣物寄托给心上人的情景,表达了她将爱意传递给心上人的愿望。最后一句"郎温侬亦热"则展示了女子对心上人的期待,希望他也能够感受到她同样炽热的情感。

整首诗以简洁明快的语言勾勒出女子内心的情感世界,通过对火焰和衣物的意象运用,将爱情的炙热之情表达得淋漓尽致。同时,诗中没有过多的修饰和华丽的辞藻,使得诗词更加纯粹、质朴,使人能够直接感受到作者所表达的情感。这首诗词以其简约而富有力量的表达方式,将读者带入到作者内心情感的涌动之中,让人们感受到了爱情的热烈和真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“裁衣持寄郎”全诗拼音读音对照参考

zǐ yè gē
子夜歌

bú jiàn jīn gǔ ná, huǒ shèng bǐng zì ruò.
不见金钴拏,火盛柄自爇。
cái yī chí jì láng, láng wēn nóng yì rè.
裁衣持寄郎,郎温侬亦热。

“裁衣持寄郎”平仄韵脚

拼音:cái yī chí jì láng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“裁衣持寄郎”的相关诗句

“裁衣持寄郎”的关联诗句

网友评论


* “裁衣持寄郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“裁衣持寄郎”出自陈荐夫的 《子夜歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。