“密罥残花挂竹枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

密罥残花挂竹枝”出自明代传慧的《湖上杂咏(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mì juàn cán huā guà zhú zhī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“密罥残花挂竹枝”全诗

《湖上杂咏(二首)》
草色连云暗水陂,掠芹乳燕影差池。
游丝惜似春光尽,密罥残花挂竹枝

分类:

《湖上杂咏(二首)》传慧 翻译、赏析和诗意

《湖上杂咏(二首)》是明代传慧所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
草色连云暗水陂,
掠芹乳燕影差池。
游丝惜似春光尽,
密罥残花挂竹枝。

诗意:
这首诗词描绘了湖上的景色。作者以生动的笔触,描绘了水面上淡绿的草色,连绵的云彩遮蔽了水面的景色。掠过湖面的芹草像乳白色的燕子在湖面上留下了影子。细腻的游丝仿佛在怀念春光逝去的感觉,密密麻麻的网罗上挂着残落的花朵,像是装饰在竹枝上。

赏析:
这首诗词通过描绘湖上的景色,展现了传统文人对自然景物的独特感悟。首句“草色连云暗水陂”,运用了草色与云彩的连绵,使得水面的景色变得朦胧而模糊。这种模糊的描绘方式,给人以一种柔和、含蓄的美感。第二句“掠芹乳燕影差池”,通过用意象把芹草与乳白色的燕子影子相结合,形象地表达了湖面上燕子掠过的情景,增加了诗词的生动感。第三句“游丝惜似春光尽”,以游丝喻春光的消逝,表达了对逝去春光的惋惜之情,使读者感受到光阴易逝的无奈和怅然。最后一句“密罥残花挂竹枝”,通过形容残花像挂在竹枝上的网罗,给人以密集、凄凉的感觉,同时也增加了诗词的意境和情感。

这首诗词以简洁的语言,描绘了湖上的景色,并融入了对逝去春光的怅惋之情。通过细腻的描写和意象的运用,使得读者可以在想象中感受到湖水、云彩、芹草和残花的美丽,以及春光易逝的感慨。整首诗词给人以恬静、清丽而富有禅意的感受,展现了传统文人对自然的独特理解和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“密罥残花挂竹枝”全诗拼音读音对照参考

hú shàng zá yǒng èr shǒu
湖上杂咏(二首)

cǎo sè lián yún àn shuǐ bēi, lüè qín rǔ yàn yǐng chā chí.
草色连云暗水陂,掠芹乳燕影差池。
yóu sī xī shì chūn guāng jǐn, mì juàn cán huā guà zhú zhī.
游丝惜似春光尽,密罥残花挂竹枝。

“密罥残花挂竹枝”平仄韵脚

拼音:mì juàn cán huā guà zhú zhī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“密罥残花挂竹枝”的相关诗句

“密罥残花挂竹枝”的关联诗句

网友评论


* “密罥残花挂竹枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“密罥残花挂竹枝”出自传慧的 《湖上杂咏(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。