“感激时时奋老髯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“感激时时奋老髯”全诗
移家仅有三隅灶,贷客曾无一尺缣。
衰向小儿方舐犊,病从中妇赋鸣鹣。
知君恤纬多深念,感激时时奋老髯。
¤
分类:
《寄米君梦二首》邓渼 翻译、赏析和诗意
《寄米君梦二首》是明代邓渼创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山色连墙竹映檐,
夤缘西渡复东崦。
移家仅有三隅灶,
贷客曾无一尺缣。
衰向小儿方舐犊,
病从中妇赋鸣鹣。
知君恤纬多深念,
感激时时奋老髯。
诗意:
这首诗词以写信的方式寄给米君,描述了作者生活的艰辛和感激之情。诗中通过描绘山色、竹子和屋檐的映衬,展现了作者居住的环境。作者曾迁徙多次,只有三个炊灶,曾经负债累累,连一尺丝绸也没有。作者的衰老之态犹如小儿舔吮犊牛一般,疾病也从中年妇女的身上传来,使得鹣鸟不停地鸣叫。然而,作者深知米君对他的关怀和忧虑,对此深感感激,时刻激励着他的胡须奋发向前。
赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言展现了作者的生活困境和对米君的感激之情。作者以山色、竹子和屋檐作为背景描绘,营造了寂静而贫困的生活环境。作者表达了自己的衰老和疾病,以及贫困的境遇,但在这种困境中,他感受到米君对他的关怀和支持,以及对他未来的期望。这种感激之情激励着作者时刻保持奋发向前的姿态。
这首诗词以简短的文字表达了作者真挚的情感,展现了他在逆境中的坚韧和感恩之心。通过描写作者的生活环境和内心体验,诗词传达了一种坚持和希望的精神,同时也表达了对友情和关怀的珍视。整首诗词虽然篇幅不长,却通过凝练的语言和生动的形象描绘,给人留下了深刻的印象。
“感激时时奋老髯”全诗拼音读音对照参考
jì mǐ jūn mèng èr shǒu
寄米君梦二首
shān sè lián qiáng zhú yìng yán, yín yuán xī dù fù dōng yān.
山色连墙竹映檐,夤缘西渡复东崦。
yí jiā jǐn yǒu sān yú zào, dài kè céng wú yī chǐ jiān.
移家仅有三隅灶,贷客曾无一尺缣。
shuāi xiàng xiǎo ér fāng shì dú, bìng cóng zhōng fù fù míng jiān.
衰向小儿方舐犊,病从中妇赋鸣鹣。
zhī jūn xù wěi duō shēn niàn, gǎn jī shí shí fèn lǎo rán.
知君恤纬多深念,感激时时奋老髯。
¤
“感激时时奋老髯”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。