“冯公今去久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冯公今去久”全诗
红树村村雨,青山片片云。
野桥松板架,岩溜竹筒分。
日落人行少,时参鹿豕群。
分类:
《冯公岭道中书所见》樊阜 翻译、赏析和诗意
《冯公岭道中书所见》是明代诗人樊阜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
冯公今去久,
冯公离去已经很久,
岭路至今闻。
岭上的路一直延续至今。
红树村村雨,
红树村的村子里下着雨,
青山片片云。
青山上云彩飘浮。
野桥松板架,
野外的桥梁上铺着松木板,
岩溜竹筒分。
石头上的水潭里流着竹筒的清泉。
日落人行少,
太阳下山时人很少行走,
时参鹿豕群。
偶尔会看到鹿和野猪群。
这首诗描绘了诗人在冯公岭道上的所见所闻。冯公指的是一个人名,他已经离去很久,但岭路仍然存在,让人听说。诗中以红树村、青山、野桥、岩溜等自然景物为背景,通过描绘这些景物的特色和现象,展现了作者的感受和情绪。
整首诗以自然景物为主线,以简洁明了的语言描绘了大自然的美景和人物的稀少。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对冯公的思念和对大自然的热爱。
这首诗词的赏析在于其简洁而意境深远的描写手法。诗人运用生动的形象描写,通过对自然景物的刻画,传达了作者对离去的冯公的思念之情。诗中的景物描写简练而生动,通过对红树村村雨、青山云彩、野桥松板、岩溜竹筒、日落人行少等细腻的描绘,使读者能够感受到作者在冯公岭道上的所见所闻,进一步体会到作者内心的情感。
整首诗以简洁的语言和饱满的意境,展现了明代文人对大自然的热爱和对离别的思念之情,具有一定的艺术价值。
“冯公今去久”全诗拼音读音对照参考
féng gōng lǐng dào zhōng shū suǒ jiàn
冯公岭道中书所见
féng gōng jīn qù jiǔ, lǐng lù zhì jīn wén.
冯公今去久,岭路至今闻。
hóng shù cūn cūn yǔ, qīng shān piàn piàn yún.
红树村村雨,青山片片云。
yě qiáo sōng bǎn jià, yán liū zhú tǒng fēn.
野桥松板架,岩溜竹筒分。
rì luò rén xíng shǎo, shí cān lù shǐ qún.
日落人行少,时参鹿豕群。
“冯公今去久”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。