“清流复弥弥”的意思及全诗出处和翻译赏析

清流复弥弥”出自明代丰越人的《晨汲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng liú fù mí mí,诗句平仄:平平仄平平。

“清流复弥弥”全诗

《晨汲》
晨汲往东涧,涧石何齿齿。
游鳞既濯濯,清流复弥弥
天翠翻在下,丹霞亦孤起。
泠然会我心,濯缨乃空水。
抚兹成一啸,因悟无生理。

分类:

《晨汲》丰越人 翻译、赏析和诗意

《晨汲》是明代丰越人所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:

晨光汲水向东涧,
涧中石头方方齿。
游鱼洗净鳞片亮,
清流不断延绵起。
天空翠绿翻在下,
红霞孤立也升起。
清泉洗净我心灵,
洗去尘埃无痕迹。
轻抚琴弦成一曲,
领悟无生的奥义。

这首诗词描绘了一个清晨的景象,诗人到东涧汲水。诗中以自然景物为背景,通过描绘清晨的晨光、涧中的石头和清流,以及天空中的翠绿和红霞,营造出宁静、清新的氛围。

诗人借景抒发自己的内心感受,他在清流中洗去尘埃,感受到清泉洗净心灵的美好。最后,他轻抚琴弦,陶醉于音乐中,从中领悟到无生的奥义,认识到生命的无常和超越生死的境界。

这首诗词充满了对自然的描绘和感悟,以及对人生的思考。通过自然景物的描绘,诗人表达了对清新、宁静的追求,以及对超越尘世的渴望。整首诗词以平和、清丽的语言展现了诗人内心的宁静和超脱,给人一种宁静、清新的感觉。同时,通过琴音的抚摸,诗人深入探索生命的本质,体悟到无生的真谛。

这首诗词的赏析在于其对自然景物的细腻描绘和深层次的思考。通过对清晨景象的描摹,诗人表达了对宁静和纯洁的追求,同时通过琴音的抚摸,探索了生命的意义和超越尘世的境界。整首诗词给人以舒适、宁静的感觉,同时引发读者对生命和人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清流复弥弥”全诗拼音读音对照参考

chén jí
晨汲

chén jí wǎng dōng jiàn, jiàn shí hé chǐ chǐ.
晨汲往东涧,涧石何齿齿。
yóu lín jì zhuó zhuó, qīng liú fù mí mí.
游鳞既濯濯,清流复弥弥。
tiān cuì fān zài xià, dān xiá yì gū qǐ.
天翠翻在下,丹霞亦孤起。
líng rán huì wǒ xīn, zhuó yīng nǎi kōng shuǐ.
泠然会我心,濯缨乃空水。
fǔ zī chéng yī xiào, yīn wù wú shēng lǐ.
抚兹成一啸,因悟无生理。

“清流复弥弥”平仄韵脚

拼音:qīng liú fù mí mí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清流复弥弥”的相关诗句

“清流复弥弥”的关联诗句

网友评论


* “清流复弥弥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清流复弥弥”出自丰越人的 《晨汲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。