“出师江汉肃南征”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出师江汉肃南征”全诗
贺兰不救睢阳厄,无忌难收邺下兵。
唇齿百年谁复恤,简书千里漫多情。
西风一剑英雄泪,已逐寒江日夜声。
分类:
《题余忠宣公请援兵书卷后》甘瑾 翻译、赏析和诗意
《题余忠宣公请援兵书卷后》是明代甘瑾所作的一首诗词。这首诗词描绘了明代大将余忠宣公在战争中的艰辛和忠诚,表达了他对国家的忠诚和对战争的残酷现实的思考。
诗词的中文译文如下:
大将分符自朔庭,
出师江汉肃南征。
贺兰不救睢阳厄,
无忌难收邺下兵。
唇齿百年谁复恤,
简书千里漫多情。
西风一剑英雄泪,
已逐寒江日夜声。
这首诗词的诗意主要围绕着余忠宣公在战争中的艰难遭遇展开。首先,诗人描述了余忠宣公自朔庭分发军令,率领军队出征江汉和肃南。然后,诗人提到了贺兰(地名)没有援助睢阳(地名)的困境,以及无忌(人名)困难地收复邺下(地名)的战斗。这些描写表明了战争中的困境和挑战。
接着,诗人谈到了长期以来的付出和牺牲。他问道,经过百年的时间,谁会怜悯他们的辛苦和牺牲?这句表达了诗人对战争中众多将士的付出和不易的关切。
最后两句表达了余忠宣公的孤独和悲伤。他被形容为在寒江上泪流满面,似乎他的泪水已经与寒江的水声融合在一起。这个形象烘托出了他在战争中的痛苦和悲伤。
整首诗词通过描写余忠宣公在战争中的经历和感受,表达了诗人对国家忠诚的赞美,同时也反映了战争带来的痛苦和伤害。诗人以简练、凝练的语言描绘了战争的残酷和将士的忠诚,给人留下深刻的印象。
“出师江汉肃南征”全诗拼音读音对照参考
tí yú zhōng xuān gōng qǐng yuán bīng shū juàn hòu
题余忠宣公请援兵书卷后
dà jiàng fēn fú zì shuò tíng, chū shī jiāng hàn sù nán zhēng.
大将分符自朔庭,出师江汉肃南征。
hè lán bù jiù suī yáng è, wú jì nán shōu yè xià bīng.
贺兰不救睢阳厄,无忌难收邺下兵。
chún chǐ bǎi nián shuí fù xù, jiǎn shū qiān lǐ màn duō qíng.
唇齿百年谁复恤,简书千里漫多情。
xī fēng yī jiàn yīng xióng lèi, yǐ zhú hán jiāng rì yè shēng.
西风一剑英雄泪,已逐寒江日夜声。
“出师江汉肃南征”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 (平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。