“诏书频拜羽林郎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诏书频拜羽林郎”全诗
土木再烦将作匠,诏书频拜羽林郎。
山连丰沛今汤邑,江绕濡须古战场。
安得汉庭长孺辈,令渠一卧治淮阳。
¤
分类:
《淮阳归兴四首》何白 翻译、赏析和诗意
《淮阳归兴四首》是明代诗人何白创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
穷秋征马出扶桑,
五夜流乌入建章。
土木再烦将作匠,
诏书频拜羽林郎。
山连丰沛今汤邑,
江绕濡须古战场。
安得汉庭长孺辈,
令渠一卧治淮阳。
中文译文:
深秋时节,征马奔驰到遥远的东方,
连续五夜乌鸦飞过建章宫。
土木工程再次繁忙,将士们忙碌如匠人,
频繁接到皇帝的诏书,向羽林军郎行礼。
山脉连接着富饶的汤邑,
江水环绕着古老的濡须战场。
希望能有一位贤良的年轻人出现在汉朝宫廷,
命他一人安睡,治理淮阳。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个明代时期的景象。诗人何白通过描绘秋天的景色和一系列的动作和场景,反映了朝廷的忙碌和国家的兴盛。
第一句描述了深秋时节,征马驰骋到遥远的东方,象征着国家的边疆防御和扩张。第二句中的五夜流乌,暗示着黑夜的漫长和诗人对国家形势的关切。
接下来的两句描述了土木工程的繁忙和将士们频繁接收到皇帝的诏书,向羽林军郎行礼,表达了朝廷的繁忙和对军队的重视。
第五句以山脉连绵和江水环绕来描绘汤邑和濡须古战场,暗示着国家的繁荣和历史的沉淀。
最后两句表达了诗人对国家长治久安的期望,希望能有一位贤良的年轻人出现在宫廷,治理淮阳。诗中的淮阳可以理解为一个象征国家的地方,诗人希望能有一位杰出的人物出现,来担负起治理国家的重任。
整首诗词通过描绘景色和运用隐喻手法,表达了诗人对国家兴盛和长治久安的期望,展现了明代时期的社会风貌和政治氛围。
“诏书频拜羽林郎”全诗拼音读音对照参考
huái yáng guī xìng sì shǒu
淮阳归兴四首
qióng qiū zhēng mǎ chū fú sāng, wǔ yè liú wū rù jiàn zhāng.
穷秋征马出扶桑,五夜流乌入建章。
tǔ mù zài fán jiāng zuò jiàng, zhào shū pín bài yǔ lín láng.
土木再烦将作匠,诏书频拜羽林郎。
shān lián fēng pèi jīn tāng yì, jiāng rào rú xū gǔ zhàn chǎng.
山连丰沛今汤邑,江绕濡须古战场。
ān dé hàn tíng zhǎng rú bèi, lìng qú yī wò zhì huái yáng.
安得汉庭长孺辈,令渠一卧治淮阳。
¤
“诏书频拜羽林郎”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。