“耕桑俱是太平人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“耕桑俱是太平人”全诗
龙旗夹道先传警,凤辇行春不动尘。
礼乐幸逢全盛日,耕桑俱是太平人。
千门万户东风暖,胜里金花剪彩新。
分类:
《人日从驾幸南郊梁赞善以诗柬寄因和之》胡俨 翻译、赏析和诗意
《人日从驾幸南郊梁赞善以诗柬寄因和之》是明代胡俨创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
紫陌鸡鸣远报晨,
百官朝罢出枫宸。
龙旗夹道先传警,
凤辇行春不动尘。
礼乐幸逢全盛日,
耕桑俱是太平人。
千门万户东风暖,
胜里金花剪彩新。
诗意:
这首诗词描述了明代皇帝在人日(农历正月初二,古代祭祀天地神灵的日子)驾临南郊的盛况,并以诗柬的形式向与之和答的人表达对善行的赞美。诗中描绘了清晨紫陌上鸡鸣的景象,百官离开枫宸殿,龙旗在道路两旁传递警报,凤辇行驶在春天的道路上,不惊扬起一丝尘埃。皇帝在全盛的日子享受礼乐,耕桑的百姓也同样过着太平安康的生活。千千万万的门户敞开,东风温暖吹拂,胜地上金花翻飞,剪彩装饰着新春的氛围。
赏析:
这首诗词以娴熟的笔触描绘了明代盛世的景象,展现了明朝社会的繁荣和太平盛世的局面。诗人以细腻的描写,将南郊的盛况生动地展现在读者面前。紫陌鸡鸣、百官朝罢、龙旗夹道、凤辇行春等形象描绘了皇帝的庄严威仪和春天的祥和景象,给人一种庄重而繁荣的感觉。诗人通过对礼乐与耕桑的对比,突出了皇室和百姓共享太平盛世的美好境遇。最后的描写中,千门万户敞开、东风温暖、胜地金花剪彩,给人一种吉祥繁荣、春意盎然的感受。
整首诗词通过精妙的描写和对比,展现了明代盛世的景象,表达了对太平繁荣的向往和赞美之情。它既是对明代皇帝的歌颂,也是对社会安宁和人民幸福的赞美。同时,诗词的艺术表达也给人以美好的视觉形象和愉悦的感受,展现了胡俨作为明代文人的艺术才华和情感表达能力。
“耕桑俱是太平人”全诗拼音读音对照参考
rén rì cóng jià xìng nán jiāo liáng zàn shàn yǐ shī jiǎn jì yīn hé zhī
人日从驾幸南郊梁赞善以诗柬寄因和之
zǐ mò jī míng yuǎn bào chén, bǎi guān cháo bà chū fēng chén.
紫陌鸡鸣远报晨,百官朝罢出枫宸。
lóng qí jiā dào xiān chuán jǐng, fèng niǎn xíng chūn bù dòng chén.
龙旗夹道先传警,凤辇行春不动尘。
lǐ yuè xìng féng quán shèng rì, gēng sāng jù shì tài píng rén.
礼乐幸逢全盛日,耕桑俱是太平人。
qiān mén wàn hù dōng fēng nuǎn, shèng lǐ jīn huā jiǎn cǎi xīn.
千门万户东风暖,胜里金花剪彩新。
“耕桑俱是太平人”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。