“一人端拱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一人端拱”全诗
陇山晴,秋云空。
上之回,自终南。
罢期门,调云骖。
上之回,自岱宫。
带三观,盘六龙。
上之回,自汾河。
泛楼船,横棹歌。
上之回,自灊岳。
射赤蛟,导神雀。
上之回,自大宛。
驾龙驹,飞凤幰。
居九重,垂衣裳。
一人端拱,千祀无疆。
分类:
《上之回》胡缵宗 翻译、赏析和诗意
《上之回》是明代胡缵宗创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
上之回,自回中。
陇山晴,秋云空。
上之回,自终南。
罢期门,调云骖。
上之回,自岱宫。
带三观,盘六龙。
上之回,自汾河。
泛楼船,横棹歌。
上之回,自灊岳。
射赤蛟,导神雀。
上之回,自大宛。
驾龙驹,飞凤幰。
居九重,垂衣裳。
一人端拱,千祀无疆。
诗意:
《上之回》描绘了一幅神奇壮丽的仙境景象,诗人以自我回游的方式,游历了回中、终南、岱宫、汾河、灊岳和大宛等地,逐一展示了各地的壮丽景致和仙境传说。整首诗以丰富的意象和动人的描写,展示了诗人对仙境的向往和对超凡世界的想象。
赏析:
诗词以描写仙境的方式,通过一连串的景物描写和神话传说,呈现了一幅神秘而壮丽的仙境图景。每一句都给人以强烈的视觉冲击和诗意的张力。例如,陇山晴,秋云空,展现了秋日山色的明净和云空的广阔;调云骖,盘六龙,形象地描绘了神马飞腾的场景;射赤蛟,导神雀,表现了诗人与神奇生物的亲近与互动。这些景物和传说的描绘,给人一种超越尘世的感觉,使读者仿佛置身于仙境之中。
整首诗以"上之回"为线索,将诗人的回游串联起来,形成一幅浩大的仙境画卷。在最后两句中,诗人表达了对仙境的向往和对超凡世界的渴望,以及对永恒的祭祀的想象。通过"一人端拱,千祀无疆"的描写,诗人将自己与仙境中的千年神灵联系在一起,彰显了仙境的神圣和永恒。
总体而言,这首诗词以其瑰丽的意象和丰富的想象力,展示了诗人对仙境的憧憬和对超凡世界的向往。它通过描绘仙境的景致和神话传说,勾勒出一幅神秘而壮丽的图景,给人以超越尘世的感觉,并引发人们对于神奇与永恒的思考。
“一人端拱”全诗拼音读音对照参考
shàng zhī huí
上之回
shàng zhī huí, zì huí zhōng.
上之回,自回中。
lǒng shān qíng, qiū yún kōng.
陇山晴,秋云空。
shàng zhī huí, zì zhōng nán.
上之回,自终南。
bà qī mén, diào yún cān.
罢期门,调云骖。
shàng zhī huí, zì dài gōng.
上之回,自岱宫。
dài sān guān, pán liù lóng.
带三观,盘六龙。
shàng zhī huí, zì fén hé.
上之回,自汾河。
fàn lóu chuán, héng zhào gē.
泛楼船,横棹歌。
shàng zhī huí, zì qián yuè.
上之回,自灊岳。
shè chì jiāo, dǎo shén què.
射赤蛟,导神雀。
shàng zhī huí, zì dà yuān.
上之回,自大宛。
jià lóng jū, fēi fèng xiǎn.
驾龙驹,飞凤幰。
jū jiǔ zhòng, chuí yī shang.
居九重,垂衣裳。
yī rén duān gǒng, qiān sì wú jiāng.
一人端拱,千祀无疆。
“一人端拱”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。