“年年今夕会星娥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年年今夕会星娥”出自明代黄淑德的《七夕》,
诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián jīn xī huì xīng é,诗句平仄:平平平平仄平平。
“年年今夕会星娥”全诗
《七夕》
鹊驾成桥事有无,年年今夕会星娥。
时人莫讶经年隔,犹胜人间长别多。
时人莫讶经年隔,犹胜人间长别多。
分类:
《七夕》黄淑德 翻译、赏析和诗意
《七夕》是明代诗人黄淑德创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鹊驾成桥事有无,
年年今夕会星娥。
时人莫讶经年隔,
犹胜人间长别多。
诗意:
这首诗词描绘了七夕节的情景。七夕节,又称中国的“情人节”,讲述了牛郎织女在银河两岸相会的故事。诗人通过描绘鹊桥成就和牵引行驶的织女,表达了对牛郎织女相会的期盼和庆祝。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对七夕节的喜悦和对牛郎织女相会的祝福。首句“鹊驾成桥事有无”,指的是牵引织女的鹊车是否成功地搭建了鹊桥,使牛郎和织女能够相会。这句话暗示了牛郎织女相会的机遇并不容易,需要经历一些困难和考验。
第二句“年年今夕会星娥”表达了诗人对牛郎织女在七夕节相会的祝福。星娥指的是织女,她是银河中的织女星。诗人希望每年的七夕节,牛郎和织女都能够相会,彼此不再被分隔。
接下来的两句“时人莫讶经年隔,犹胜人间长别多”表达了诗人对牛郎织女相会的珍贵和重要性。诗人提醒人们不要惊讶于经过多年的分离,因为他认为牛郎织女的分隔比人间的长别更加可贵。这里也暗示了牛郎织女相会的意义不仅仅是两个人的故事,而是象征了爱情的坚持和执着。
总的来说,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对七夕节和牛郎织女相会的祝福和赞美,展现了爱情的坚韧和执着。
“年年今夕会星娥”全诗拼音读音对照参考
qī xī
七夕
què jià chéng qiáo shì yǒu wú, nián nián jīn xī huì xīng é.
鹊驾成桥事有无,年年今夕会星娥。
shí rén mò yà jīng nián gé, yóu shèng rén jiān zhǎng bié duō.
时人莫讶经年隔,犹胜人间长别多。
“年年今夕会星娥”平仄韵脚
拼音:nián nián jīn xī huì xīng é
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“年年今夕会星娥”的相关诗句
“年年今夕会星娥”的关联诗句
网友评论
* “年年今夕会星娥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年今夕会星娥”出自黄淑德的 《七夕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。