“冢上青青连理枝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冢上青青连理枝”全诗
野棠花发当寒食,几度春魂化蝶飞。
分类:
《华山畿》金宗直 翻译、赏析和诗意
《华山畿》是明代金宗直创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
冢上青青连理枝,
行人争唱《华山畿》。
野棠花发当寒食,
几度春魂化蝶飞。
诗意:
这首诗词描述了华山上一对连理树的情景,以及行人在欣赏美景时争相吟唱《华山畿》这首诗。接着,诗人描绘了野外的棠花在寒食节期间盛开的景象,表达了春天的魂魄几度化作蝴蝶飞舞的感触。
赏析:
这首诗词以华山为背景,展现了大自然的美丽景色和人与自然的和谐互动。首句“冢上青青连理枝”描绘了华山上青翠的连理树,这种连理树象征着夫妻间的深情厚意和永恒的爱情。行人争相唱着《华山畿》,显示了华山的美景引发了人们的情感共鸣,使他们不禁吟诵诗歌来表达对大自然的赞美之情。
接下来的两句“野棠花发当寒食,几度春魂化蝶飞”描绘了寒食节期间野外的棠花盛开的情景。寒食节是农历清明前一天,此时春寒尚存,然而棠花却勇敢地绽放,象征着生命的坚韧和希望。诗人通过“春魂化蝶飞”的意象,表达了春天的生机勃发和美好的变化,也暗示了人们在春天的到来时焕发出新的活力和希望。
整首诗词以婉约细腻的笔触描绘了自然景物,通过对自然景物的赞美和描写,表达了对大自然的热爱和对春天的憧憬。同时,诗中融入了人与自然的情感互动,展现了人们在自然中感受到的美与喜悦。这首诗词通过对华山和春天的描绘,寄托了对爱情、生命和希望的追求,给人以温馨和愉悦的感受。
“冢上青青连理枝”全诗拼音读音对照参考
huà shān jī
华山畿
zhǒng shàng qīng qīng lián lǐ zhī, xíng rén zhēng chàng huà shān jī.
冢上青青连理枝,行人争唱《华山畿》。
yě táng huā fā dāng hán shí, jǐ dù chūn hún huà dié fēi.
野棠花发当寒食,几度春魂化蝶飞。
“冢上青青连理枝”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。