“征人向凤阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“征人向凤阳”全诗
天形入淮泗,树势引濠梁。
古亳元汤业,新丰本汉乡。
皇陵瞻王气,盘郁一苍苍。
分类:
《送金景茂之凤阳》李敏 翻译、赏析和诗意
《送金景茂之凤阳》是明代李敏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析:
中文译文:
骢马紫丝缰,征人向凤阳。
天形入淮泗,树势引濠梁。
古亳元汤业,新丰本汉乡。
皇陵瞻王气,盘郁一苍苍。
诗意:
这首诗词描绘了一个送别金景茂前往凤阳的场景。诗人通过描写骢马紫丝缰和凤阳的景色来表达情感。他提到了天空的形状融入了淮河和泗水之中,树木的繁盛引领着濠梁的方向。诗人还将凤阳与古亳和新丰相对比,表达了对历史和传统的思考和敬意。最后,诗人瞻仰着皇陵,感受着王者的气息,整个景象给人以苍苍之感。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了送别的情景,通过景物的描写,展现了作者对历史和传统的敬仰之情。首句以骢马和紫丝缰作为开头,形象地描绘了离别的场面,也凸显了诗人对送行对象的重视。接着,诗人以自然景物的描述展示了凤阳的美景,天空、淮泗、树木和濠梁的描绘充满了生动的意象,给人一种清新自然的感觉。在表达对历史和传统的思考时,诗人用古亳和新丰作为对比,突显了历史传承与时代变迁之间的关系,表达了对历史文化的珍视。最后,诗人瞻仰皇陵,感受着王者的气息,整个景象给人以苍苍之感,凸显了对壮丽景色的赞叹和感慨之情。
总体而言,这首诗词通过简洁而凝练的语言,以景物描写和对历史的思考,表达了诗人对送别对象的重视和对历史传承的敬仰之情。同时,诗中自然景物的描绘和王者气息的瞻仰也给人以深远的思考和感慨。
“征人向凤阳”全诗拼音读音对照参考
sòng jīn jǐng mào zhī fèng yáng
送金景茂之凤阳
cōng mǎ zǐ sī jiāng, zhēng rén xiàng fèng yáng.
骢马紫丝缰,征人向凤阳。
tiān xíng rù huái sì, shù shì yǐn háo liáng.
天形入淮泗,树势引濠梁。
gǔ bó yuán tāng yè, xīn fēng běn hàn xiāng.
古亳元汤业,新丰本汉乡。
huáng líng zhān wáng qì, pán yù yī cāng cāng.
皇陵瞻王气,盘郁一苍苍。
“征人向凤阳”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。