“红紫山中野草花”的意思及全诗出处和翻译赏析

红紫山中野草花”出自明代林大辂的《长沙道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng zǐ shān zhōng yě cǎo huā,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“红紫山中野草花”全诗

《长沙道中》
红紫山中野草花,三湘愁鬓倍年华。
放臣消息春来好,月白千峰梦到家。

分类:

《长沙道中》林大辂 翻译、赏析和诗意

《长沙道中》是明代诗人林大辂创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
红紫山中野草花,
三湘愁鬓倍年华。
放臣消息春来好,
月白千峰梦到家。

诗意解析:
这首诗词以长沙道路为背景,描绘了作者在旅途中的情感和心境。诗的前两句描述了山中野草花的红艳和紫艳,以及作者愁绪满怀的样子。"红紫山中野草花"可以理解为自然景物的繁花盛开与充满生机,而"三湘愁鬓倍年华"则表达了作者内心的忧愁与岁月的流逝。

接下来的两句"放臣消息春来好,月白千峰梦到家"则表达了作者对春天和家的思念。"放臣"指的是在官场上备受束缚的官员,这里可以理解为旅途中的自由自在。"消息春来好"表达了作者对春天到来的喜悦和期待,而"月白千峰梦到家"则将月色与对家的思念相结合,表达了作者对归家的憧憬和渴望。

赏析:
《长沙道中》以简洁明了的语言表达了林大辂在长沙道路上的心情和感慨。通过对山中野草花和三湘愁鬓的描绘,诗词传递了作者内心的忧愁和岁月流转的感叹。同时,诗中展示了对春天和家的思念,以及对自由和归属的渴望。

整首诗以景物描写为主,通过对自然景色和个人情感的结合,表达了作者复杂的心境和对于人生和归宿的思考。诗中运用了富有意境的词语和形象,使读者在阅读时能够感受到作者的情感共鸣,并带给人以思考和共鸣的空间。

总体而言,林大辂的《长沙道中》以简洁而深刻的语言,传递了作者在旅途中的情感和对于归家的渴望,同时也反映了生命的无常和岁月的流转。这首诗词通过对自然景物的描绘和个人情感的抒发,使读者能够感受到作者内心的思考和感叹,产生共鸣,并引发对于人生和归属的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红紫山中野草花”全诗拼音读音对照参考

cháng shā dào zhōng
长沙道中

hóng zǐ shān zhōng yě cǎo huā, sān xiāng chóu bìn bèi nián huá.
红紫山中野草花,三湘愁鬓倍年华。
fàng chén xiāo xī chūn lái hǎo, yuè bái qiān fēng mèng dào jiā.
放臣消息春来好,月白千峰梦到家。

“红紫山中野草花”平仄韵脚

拼音:hóng zǐ shān zhōng yě cǎo huā
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红紫山中野草花”的相关诗句

“红紫山中野草花”的关联诗句

网友评论


* “红紫山中野草花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红紫山中野草花”出自林大辂的 《长沙道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。