“请援失包胥”的意思及全诗出处和翻译赏析

请援失包胥”出自明代刘廉的《哀完者公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐng yuán shī bāo xū,诗句平仄:仄平平平平。

“请援失包胥”全诗

《哀完者公》
汝上孤城破,将军百战余。
敌勍非剧孟,请援失包胥
鼓竭悲风劲,弓摧落月虚。
水盘如剑处,徽芃重欷歔。

分类:

《哀完者公》刘廉 翻译、赏析和诗意

《哀完者公》是明代刘廉创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
汝上孤城破,将军百战余。
敌勍非剧孟,请援失包胥。
鼓竭悲风劲,弓摧落月虚。
水盘如剑处,徽芃重欷歔。

诗意:
这首诗词表达了对战争失败和将领遭遇困境的悲痛之情。诗中描述了城池被攻破、将军经历过无数战斗,但依然失败的残局。作者表达了对敌人勇猛的敬佩,但却感叹自己请求援助却未能如愿的遗憾。同时,诗中也描绘了战场的凄凉景象和将士们的伤亡,以及对故土的思念。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了战争的悲壮场景,通过寥寥数语传达出诗人的忧愁和无奈之情。诗中运用了一些表现手法,如对比和象征,增强了作品的表现力。例如,将军百战余与请求援助未果的对比,突显出将领的英勇和战争的残酷。另外,水盘如剑处的比喻和徽芃重欷歔的描写,给人以画面感,增加了诗词的艺术性。

整体而言,这首诗词以简练的语言直接表达了战争的残酷和将领的悲壮,凸显了作者对失败和逆境的痛苦感受。通过细腻的描写和形象的比喻,诗人成功地唤起了读者对战争的思考和对将士们的敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请援失包胥”全诗拼音读音对照参考

āi wán zhě gōng
哀完者公

rǔ shàng gū chéng pò, jiāng jūn bǎi zhàn yú.
汝上孤城破,将军百战余。
dí qíng fēi jù mèng, qǐng yuán shī bāo xū.
敌勍非剧孟,请援失包胥。
gǔ jié bēi fēng jìn, gōng cuī luò yuè xū.
鼓竭悲风劲,弓摧落月虚。
shuǐ pán rú jiàn chù, huī péng zhòng xī xū.
水盘如剑处,徽芃重欷歔。

“请援失包胥”平仄韵脚

拼音:qǐng yuán shī bāo xū
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请援失包胥”的相关诗句

“请援失包胥”的关联诗句

网友评论


* “请援失包胥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请援失包胥”出自刘廉的 《哀完者公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。