“横流奔四驰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“横流奔四驰”全诗
楮币更新法,世乱不可支。
承平日既久,弛张教乃堕。
变故始有作,虽多亦奚为。
是用干戈起,民生未可期。
¤
分类:
《述言》刘仁本 翻译、赏析和诗意
诗词:《述言》
黄河失故道,
横流奔四驰。
楮币更新法,
世乱不可支。
承平日既久,
弛张教乃堕。
变故始有作,
虽多亦奚为。
是用干戈起,
民生未可期。
中文译文:
黄河失去了原本的河道,
横流急奔四处奔涌。
纸币不断更换政策,
社会混乱无法支撑。
长期的和平已经久远,
纵容松懈导致衰败。
各种变故开始发生,
即使有很多,又有何用呢?
因此,战乱再次兴起,
人民的生活无法预期。
诗意和赏析:
这首诗《述言》是明代刘仁本所作,通过对社会现象的描述,表达了对时局动荡和社会衰败的担忧。
诗中提到黄河失去了原本的河道,象征着国家的基础出现了问题,整个社会像黄河一样四处流动,失去了稳定和秩序。楮币更新法指的是明代纸币的发行和政策调整,这种频繁的政策变动导致了社会的混乱和不稳定。
接下来,诗人指出长期的和平导致了人们的松懈和堕落,社会的紧张局势开始产生。然而,尽管变故层出不穷,但是这些变故又有何意义呢?诗人表达了对社会动荡的无奈和对人们漠不关心的失望。
最后两句"是用干戈起,民生未可期"表达了诗人对战乱兴起和人民生活陷入困境的担忧。干戈指的是战争和冲突,诗人认为这种局面下,人民的生活将无法得到保障和改善。
整首诗通过简洁而有力的语言,描绘了明代社会动荡和衰败的景象,表达了对时局的忧虑和对人民生活的关切。诗人以直接的方式呈现问题,使读者能够深刻地感受到社会的困境和不稳定,从而引发对社会现象的思考和反思。
“横流奔四驰”全诗拼音读音对照参考
shù yán
述言
huáng hé shī gù dào, héng liú bēn sì chí.
黄河失故道,横流奔四驰。
chǔ bì gēng xīn fǎ, shì luàn bù kě zhī.
楮币更新法,世乱不可支。
chéng píng rì jì jiǔ, chí zhāng jiào nǎi duò.
承平日既久,弛张教乃堕。
biàn gù shǐ yǒu zuò, suī duō yì xī wèi.
变故始有作,虽多亦奚为。
shì yòng gān gē qǐ, mín shēng wèi kě qī.
是用干戈起,民生未可期。
¤
“横流奔四驰”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。