“见君胜服药”的意思及全诗出处和翻译赏析

见君胜服药”出自唐代岑参的《虢州卧疾,喜刘判官相过水亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiàn jūn shèng fú yào,诗句平仄:仄平仄平仄。

“见君胜服药”全诗

《虢州卧疾,喜刘判官相过水亭》
卧疾尝晏起,朝来头未梳。
见君胜服药,清话病能除。
低柳共系马,小池堪钓鱼。
观棋不觉暝,月出水亭初。

分类:

作者简介(岑参)

岑参头像

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

《虢州卧疾,喜刘判官相过水亭》岑参 翻译、赏析和诗意

《虢州卧疾,喜刘判官相过水亭》是唐代诗人岑参创作的一首诗词。诗人通过描写自己卧床生病,与判官刘相会在水亭的情景,表达了诗人克服疾病的喜悦和对友谊的珍重之情。

诗词的中文译文如下:

卧疾尝晏起,朝来头未梳。
我病卧床时常晚起床,早晨来访时头发还未梳理。

见君胜服药,清话病能除。
见到你已经服用了良药,清晨交谈能治愈疾病。

低柳共系马,小池堪钓鱼。
在低矮的柳树下,一起拴马,小池塘可供垂钓。

观棋不觉暝,月出水亭初。
观赏棋局时不知不觉天色暗了,月亮刚从水亭上升起。

诗词的诗意是诗人卧疾时,刘判官来访,给诗人带来了药物,让诗人康复,令他非常高兴。诗人在清晨与判官相会,在低矮的柳树下一起拴马,观赏池塘中的鱼儿。在观赏棋局的过程中,诗人并没有察觉到天色已经暗了,直到月亮从水亭上升起。

这首诗词展现了诗人在疾病中的喜悦,朋友的关心和帮助给予了他无尽的温暖和力量。同时,诗人也描绘了清晨和夜晚的静谧景色,通过与友人一起愉快的时光,使他的病情得到了缓解。

整首诗词构思简洁明了,用词质朴自然,通过描绘细腻的景物和朋友的关心,传递了积极向上的情感和对友情的珍重之情,给读者带来了宁静和喜悦的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“见君胜服药”全诗拼音读音对照参考

guó zhōu wò jí, xǐ liú pàn guān xiāng guò shuǐ tíng
虢州卧疾,喜刘判官相过水亭

wò jí cháng yàn qǐ, zhāo lái tóu wèi shū.
卧疾尝晏起,朝来头未梳。
jiàn jūn shèng fú yào, qīng huà bìng néng chú.
见君胜服药,清话病能除。
dī liǔ gòng xì mǎ, xiǎo chí kān diào yú.
低柳共系马,小池堪钓鱼。
guān qí bù jué míng, yuè chū shuǐ tíng chū.
观棋不觉暝,月出水亭初。

“见君胜服药”平仄韵脚

拼音:jiàn jūn shèng fú yào
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“见君胜服药”的相关诗句

“见君胜服药”的关联诗句

网友评论

* “见君胜服药”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“见君胜服药”出自岑参的 《虢州卧疾,喜刘判官相过水亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。