“绕篱黄蝶隐秋花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绕篱黄蝶隐秋花”全诗
伎作东山怀谢傅,笛吹古墓忆桓家。
那堪残曲歌《金缕》,敢向今时斗丽华。
红烛最娇丸髻妓,胡床企脚听琵琶。
分类:
《病里思听音乐戏呈诸公》茅维 翻译、赏析和诗意
《病里思听音乐戏呈诸公》是明代茅维创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
绕篱黄蝶隐秋花,
病里闲情遣狭斜。
伎作东山怀谢傅,
笛吹古墓忆桓家。
那堪残曲歌《金缕》,
敢向今时斗丽华。
红烛最娇丸髻妓,
胡床企脚听琵琶。
诗意:
这首诗词表达了作者茅维病中的思绪,他在病榻上闲暇无事,想起了一些音乐和戏曲的场景。他描述了黄蝶围绕着篱笆飞舞,仿佛隐藏在秋花之间,表达了自然景色的美妙。他的病情使得他的情感变得狭窄而杂乱。他回忆起东山的景色和谢傅的才艺,以及吹笛者在古墓前吹奏笛子的情景,这些都是他曾经欣赏过的美好时光。他提到了一首名为《金缕》的残曲,敢于与现在的音乐作品相媲美,以及红烛下最娇艳的髻妓,躺在胡床上,专注地聆听琵琶的声音。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和音乐戏曲的回忆,展现了作者病中的闲暇思绪和对美好事物的向往。诗中的黄蝶和秋花构成了一幅自然画卷,展示了自然界的美丽和细腻。作者的病情使得他的情感变得狭窄而难以自容,这也反映了他内心的痛苦和困扰。他回忆起东山的景色和谢傅的才艺,以及古墓前吹笛者的情景,表达了他对过去美好时光的留恋和怀念之情。他提到了一首名为《金缕》的残曲,表现了他对传统音乐的敬爱,并敢于将其与当下的音乐作品相比较。最后,他描述了红烛下最娇艳的髻妓,躺在胡床上倾听琵琶的声音,展示了他对音乐的热爱和对艺术的追求。
整首诗词以闲逸的笔触写出了作者病中的思绪和对美好事物的向往,描绘了自然景色和音乐戏曲的美妙场景,同时流露出对传统文化的敬爱和对艺术的追求。通过这首诗词,读者可以感受到作者在病榻上的情感起伏和对美的追求,同时也可以体味到明代时期文人对自然和艺术的热爱与追求。
“绕篱黄蝶隐秋花”全诗拼音读音对照参考
bìng lǐ sī tīng yīn yuè xì chéng zhū gōng
病里思听音乐戏呈诸公
rào lí huáng dié yǐn qiū huā, bìng lǐ xián qíng qiǎn xiá xié.
绕篱黄蝶隐秋花,病里闲情遣狭斜。
jì zuò dōng shān huái xiè fù, dí chuī gǔ mù yì huán jiā.
伎作东山怀谢傅,笛吹古墓忆桓家。
nà kān cán qū gē jīn lǚ, gǎn xiàng jīn shí dòu lì huá.
那堪残曲歌《金缕》,敢向今时斗丽华。
hóng zhú zuì jiāo wán jì jì, hú chuáng qǐ jiǎo tīng pí pá.
红烛最娇丸髻妓,胡床企脚听琵琶。
“绕篱黄蝶隐秋花”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。