“人从鸟道还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“人从鸟道还”全诗
日向猿声落,人从鸟道还。
中原开岭徼,南海控瓯蛮。
万国来王会,秋风战马闲。
分类:
《晚霁过梅关》欧大任 翻译、赏析和诗意
《晚霁过梅关》是明代欧大任创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
千峰留晚色,迢递出梅关。
日向猿声落,人从鸟道还。
中原开岭徼,南海控瓯蛮。
万国来王会,秋风战马闲。
诗意:
这首诗描述了一个晚霞渐渐散去的场景,同时也表达了对国家繁荣昌盛和国家统一的期望。通过描绘大自然景色和人物活动,诗人表达了自己对国家和民族的关心和思考。
赏析:
诗的开篇,“千峰留晚色”,以自然景色作为背景,展现了晚霞的美丽。而“迢递出梅关”,则指的是霞光逐渐退去,天色渐暗,从梅关(可能是一处山口或关隘的地名)延伸出来。这里可以理解为暮色将至,晚霞渐渐消失。
接下来的两句,“日向猿声落,人从鸟道还”,通过描绘猿声和鸟道,突出了山林的宁静和人们从山林归来的场景。猿声落在太阳的照射下,人们从鸟道上行进,呈现出一种和谐、平静的景象,也可以理解为归途的美好。
在下两句,“中原开岭徼,南海控瓯蛮”,诗人表达了对国家统一和繁荣的期望。中原是指中原地区,开岭徼则表示开辟山岭,征服边疆。南海指的是南方海域,控瓯蛮暗示征服南方的蛮族。通过这两句描写,诗人表达了对国家统一和疆域拓展的希望,展现了对国家强盛的追求。
最后两句,“万国来王会,秋风战马闲”,描绘了国家繁荣昌盛的景象。万国来朝,表示各国前来朝贺,展现了国家的威望和国际地位。秋风战马闲,则暗示国家已经达到了和平稳定的境地,没有战乱之虞。这种和平景象与前面的战火纷争形成了鲜明的对比,进一步强调了对和平的向往。
整首诗通过描绘自然景色和人物活动,表达了诗人对国家繁荣、统一和和平的向往之情。诗人以婉约的笔触,将自然景色与国家命运相结合,展示了对国家的深情厚意和对和平的追求。
“人从鸟道还”全诗拼音读音对照参考
wǎn jì guò méi guān
晚霁过梅关
qiān fēng liú wǎn sè, tiáo dì chū méi guān.
千峰留晚色,迢递出梅关。
rì xiàng yuán shēng luò, rén cóng niǎo dào hái.
日向猿声落,人从鸟道还。
zhōng yuán kāi lǐng jiǎo, nán hǎi kòng ōu mán.
中原开岭徼,南海控瓯蛮。
wàn guó lái wáng huì, qiū fēng zhàn mǎ xián.
万国来王会,秋风战马闲。
“人从鸟道还”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。