“偷挂红幡夜举哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

偷挂红幡夜举哀”出自明代沈璜的《庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tōu guà hóng fān yè jǔ āi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“偷挂红幡夜举哀”全诗

《庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首》
才立方城路未开,前军报虏踏冰来。
声疑倒峡天关动,势若倾崖地轴催。
七日重围三里雾,一时烈焰半空雷。
髑髅滚滚名王遁,偷挂红幡夜举哀
¤

分类:

《庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首》沈璜 翻译、赏析和诗意

《庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首》是明代诗人沈璜所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

才立方城路未开,
前军报虏踏冰来。
声疑倒峡天关动,
势若倾崖地轴催。

七日重围三里雾,
一时烈焰半空雷。
髑髅滚滚名王遁,
偷挂红幡夜举哀。

中文译文:
初立方城路未开,
前军报告敌军践踏冰来。
声音疑似倒峡天关震动,
气势如同倾崖地轴加快。

七日中重重包围笼罩着三里的雾,
一瞬间烈焰在半空中闪耀雷鸣。
骷髅滚滚,名将遁去,
偷偷悬挂红色旗帜,夜晚举行哀悼。

诗意与赏析:
这首诗词描述了明代时期袁崇焕被下狱的情景,表达了诗人对袁崇焕的敬佩和对战乱时期的沉痛感叹。

诗的开头,诗人提到"立方城路未开",指的是袁崇焕在成为地方官员之前,他的才能和抱负还没有得到充分发挥。接着,诗人描述了前军报告敌军踏冰而来的情景,形容了战争的残酷和紧迫。

诗中的"声疑倒峡天关动,势若倾崖地轴催"一句,通过夸张的修辞手法,表现了战争的激烈和惊人之处。

接下来,诗人描绘了长时间的围困和战斗,用"七日重围三里雾,一时烈焰半空雷"来形容战场的混乱和激烈程度。

最后,诗人以"髑髅滚滚名王遁,偷挂红幡夜举哀"作为结尾,表达了对袁崇焕作为名将的遭遇的哀悼之情。

整首诗词通过生动的描写和夸张的修辞手法,展现了战争的残酷和人物命运的悲剧。诗人对于袁崇焕的敬佩和对战争的反思,使得这首诗更具有感人之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偷挂红幡夜举哀”全诗拼音读音对照参考

gēng wǔ mèng chūn wén dū shī yuán gōng xià yù gǎn shù èr shǒu
庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首

cái lì fāng chéng lù wèi kāi, qián jūn bào lǔ tà bīng lái.
才立方城路未开,前军报虏踏冰来。
shēng yí dào xiá tiān guān dòng, shì ruò qīng yá dì zhóu cuī.
声疑倒峡天关动,势若倾崖地轴催。
qī rì chóng wéi sān lǐ wù, yī shí liè yàn bàn kōng léi.
七日重围三里雾,一时烈焰半空雷。
dú lóu gǔn gǔn míng wáng dùn, tōu guà hóng fān yè jǔ āi.
髑髅滚滚名王遁,偷挂红幡夜举哀。
¤

“偷挂红幡夜举哀”平仄韵脚

拼音:tōu guà hóng fān yè jǔ āi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偷挂红幡夜举哀”的相关诗句

“偷挂红幡夜举哀”的关联诗句

网友评论


* “偷挂红幡夜举哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偷挂红幡夜举哀”出自沈璜的 《庚午孟春闻督师袁公下狱感述二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。