“咫尺篱门外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“咫尺篱门外”出自明代汰如法师的《山居诗(五首)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ chǐ lí mén wài,诗句平仄:仄仄平平仄。
“咫尺篱门外”全诗
《山居诗(五首)》
东溪信非遥,咫尺篱门外。
桥头看落花,昨日莺声在。
桥头看落花,昨日莺声在。
分类:
《山居诗(五首)》汰如法师 翻译、赏析和诗意
这首诗词《山居诗(五首)》是明代汰如法师所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东溪信非遥,
咫尺篱门外。
桥头看落花,
昨日莺声在。
诗意:
这首诗以山居为背景,描绘了作者身处东溪山中,与尘世相隔不远的景象。作者观察到篱笆门外的东溪,感叹它虽然看似遥远,但实际上只是咫尺之遥。在桥头,作者看到落花飘散,这使他回忆起昨天还能听到鸟儿的歌声。
赏析:
这首诗以简洁的语言刻画了山居生活的平淡与宁静。诗中的景物描绘细腻而生动,通过描绘东溪、篱笆门、桥头、落花和鸟儿的声音等元素,展示了作者对自然环境的敏感和细致观察。同时,诗人以东溪、篱笆门的近在咫尺,表达了山居生活虽然与尘世相隔,但并非完全隔离,与自然环境的接触仍然存在。这种近而又远的感受,表达了作者对自然的热爱和渴望与之融合的愿望。
整首诗词笔触简练,以意象独特的方式传达了作者的情感和对山居生活的领悟。它表达了一种宁静、淡泊的心境,通过山居的景物和声音,将读者带入到作者的世界,感受到其中的宁静与美好。这首诗词以简约的语言传递了深刻的诗意,给人以思考和共鸣的空间。
“咫尺篱门外”全诗拼音读音对照参考
shān jū shī wǔ shǒu
山居诗(五首)
dōng xī xìn fēi yáo, zhǐ chǐ lí mén wài.
东溪信非遥,咫尺篱门外。
qiáo tóu kàn luò huā, zuó rì yīng shēng zài.
桥头看落花,昨日莺声在。
“咫尺篱门外”平仄韵脚
拼音:zhǐ chǐ lí mén wài
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“咫尺篱门外”的相关诗句
“咫尺篱门外”的关联诗句
网友评论
* “咫尺篱门外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“咫尺篱门外”出自汰如法师的 《山居诗(五首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。