“六桥垂柳两边分”的意思及全诗出处和翻译赏析

六桥垂柳两边分”出自明代屠瑶瑟的《采莲曲(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liù qiáo chuí liǔ liǎng biān fēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“六桥垂柳两边分”全诗

《采莲曲(二首)》
六桥垂柳两边分,日暮吴歌隔岸闻。
祇解莲花如粉面,不知荷叶是罗裙。

分类:

《采莲曲(二首)》屠瑶瑟 翻译、赏析和诗意

《采莲曲(二首)》是一首明代的诗词,作者是屠瑶瑟。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六座桥上的垂柳分别摇曳,
夜幕降临时,隔着河,传来吴歌声。
只知道莲花如同粉面儿一样美丽,
却不知道荷叶就像罗裙一样婀娜。

诗意:
这首诗描述了一个采莲的场景。诗人通过描绘六座桥上的垂柳摇曳的景象,以及夜晚时分吴歌隔岸传来的声音,表现了采莲的宁静和美好。诗人注意到莲花的美丽,将其比作粉妆玉琢的面容,但却没有留意到荷叶,将荷叶比作罗裙的婀娜和娇美。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了采莲的情景,给人一种宁静和优美的感觉。通过六座桥上的垂柳和隔岸传来的吴歌声,诗人营造出了一个夏日的黄昏景象。诗人将莲花比作粉面,强调了它的美丽和娇媚,而对荷叶的形容则增加了诗意的层次。荷叶被比作罗裙,既赋予了它柔美的形象,又暗示了莲花的起伏和曲线之美。整首诗以景物描写为主,通过简练的文字将美景展现出来,给人以美的享受和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“六桥垂柳两边分”全诗拼音读音对照参考

cǎi lián qū èr shǒu
采莲曲(二首)

liù qiáo chuí liǔ liǎng biān fēn, rì mù wú gē gé àn wén.
六桥垂柳两边分,日暮吴歌隔岸闻。
qí jiě lián huā rú fěn miàn, bù zhī hé yè shì luó qún.
祇解莲花如粉面,不知荷叶是罗裙。

“六桥垂柳两边分”平仄韵脚

拼音:liù qiáo chuí liǔ liǎng biān fēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“六桥垂柳两边分”的相关诗句

“六桥垂柳两边分”的关联诗句

网友评论


* “六桥垂柳两边分”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六桥垂柳两边分”出自屠瑶瑟的 《采莲曲(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。