“花应欲识苍然面”的意思及全诗出处和翻译赏析

花应欲识苍然面”出自明代王弼的《次韵匏庵先生共月庵赏桃花二绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā yīng yù shí cāng rán miàn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“花应欲识苍然面”全诗

《次韵匏庵先生共月庵赏桃花二绝句》
斜月枝头照返魂,先生抉醉倚篱门。
花应欲识苍然面,莫遣风前绛烛昏。

分类:

《次韵匏庵先生共月庵赏桃花二绝句》王弼 翻译、赏析和诗意

《次韵匏庵先生共月庵赏桃花二绝句》是明代王弼创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

斜月枝头照返魂,
The slanted moon shines on the branch, reflecting my nostalgic soul,
先生抉醉倚篱门。
Mr. Xiansheng, still intoxicated, leans on the fence gate.

花应欲识苍然面,
The flowers seem to recognize the pale face,
莫遣风前绛烛昏。
Do not let the wind blow out the crimson candle in front of the breeze.

这首诗词描绘了作者在月下赏桃花时的情景。月光斜照在枝头,照亮了作者内心深处的怀旧之情。诗中的“返魂”表达了作者对逝去时光的思念和回忆。同时,诗中出现的“先生”指的是诗人的友人或知己,他倚着篱门,沉醉在诗意和桃花的美景之中。

接下来的两句表达了作者对桃花的赞美。诗人认为桃花似乎能够辨认出那苍白的面容,这里可能指的是作者自己或者是作者想念的人。最后一句“莫遣风前绛烛昏”是作者对友人的劝告,不要让风吹灭篱门前红色的烛光,意味着不要让外界的干扰破坏了美好的时刻。

整首诗词以自然景物为背景,通过对月光、桃花和友人的描绘,抒发了作者的怀旧之情和对美的追求。通过细腻的描写,诗人将内心情感与外在景物相结合,展现了明代文人的独特情趣和对生活的审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花应欲识苍然面”全诗拼音读音对照参考

cì yùn páo ān xiān shēng gòng yuè ān shǎng táo huā èr jué jù
次韵匏庵先生共月庵赏桃花二绝句

xié yuè zhī tóu zhào fǎn hún, xiān shēng jué zuì yǐ lí mén.
斜月枝头照返魂,先生抉醉倚篱门。
huā yīng yù shí cāng rán miàn, mò qiǎn fēng qián jiàng zhú hūn.
花应欲识苍然面,莫遣风前绛烛昏。

“花应欲识苍然面”平仄韵脚

拼音:huā yīng yù shí cāng rán miàn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花应欲识苍然面”的相关诗句

“花应欲识苍然面”的关联诗句

网友评论


* “花应欲识苍然面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花应欲识苍然面”出自王弼的 《次韵匏庵先生共月庵赏桃花二绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。