“务本勖黎蒸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“务本勖黎蒸”全诗
伫属深祥起,方期庶绩凝。
虔诚资宇内,务本勖黎蒸。
灵心昭备享,率土洽休征。
分类:
《郊庙歌辞·享先蚕乐章·昭庆》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享先蚕乐章·昭庆》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中使用了仙坛祭祀的场景,表达了人们对于丰收的希望和对天神的敬意。诗词开头描述了祭祀仪式已经结束,神灵的车驾即将升上天空。人们恭敬地站在一旁,期待着丰收的成果渐渐显现。大家虔诚地祈求神灵保佑国家的繁荣和人民的安康。他们以诚心和虔诚之心来祭祀,希望能够得到丰收的恩典,为人民谋福利。
这首诗词的诗意主要表达了人们对于丰收和繁荣的祈愿,以及对天神的崇敬和敬畏之情。通过仪式的举行,人们希望能够得到神灵的庇佑,使得国家富庶、人民安乐。诗词中的用词简洁而富有力量,表达了人们的期待与祈愿,展示了古代人们对于自然力量的敬畏和依赖。
这首诗词赏析了中国古代文化中的祭祀仪式和人们对于丰收的期盼。它展示了古代人们对于自然力量的敬畏和崇拜,并通过祭祀仪式来表达他们的虔诚和希望。诗词中的词句简洁明快,富有节奏感,表达了人们内心的激动和愿景。这首诗词通过描绘仪式的场景和描述人们的态度,展示了古代文化的独特魅力和价值观。
总之,《郊庙歌辞·享先蚕乐章·昭庆》这首唐代诗词以简洁而富有力量的语言表达了人们对于丰收和繁荣的期盼,展示了古代人们对于自然力量的敬畏和依赖。它不仅反映了古代社会的宗教信仰和文化风貌,也呈现了古代人们对于美好生活的向往和追求。
“务本勖黎蒸”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng xiān cán yuè zhāng zhāo qìng
郊庙歌辞·享先蚕乐章·昭庆
xiān tán lǐ jì bì, shén jià yǎn jiāng shēng.
仙坛礼既毕,神驾俨将升。
zhù shǔ shēn xiáng qǐ, fāng qī shù jī níng.
伫属深祥起,方期庶绩凝。
qián chéng zī yǔ nèi, wù běn xù lí zhēng.
虔诚资宇内,务本勖黎蒸。
líng xīn zhāo bèi xiǎng, lǜ tǔ qià xiū zhēng.
灵心昭备享,率土洽休征。
“务本勖黎蒸”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。