“通吴表圣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“通吴表圣”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·享孔子庙乐章·迎神》,
诗句共4个字,诗句拼音为:tōng wú biǎo shèng,诗句平仄:平平仄仄。
“通吴表圣”全诗
《郊庙歌辞·享孔子庙乐章·迎神》
通吴表圣,问老探真。
三千弟子,五百贤人。
亿龄规法,万载嗣禋。
洁诚以祭,奏乐迎神。
三千弟子,五百贤人。
亿龄规法,万载嗣禋。
洁诚以祭,奏乐迎神。
分类:
《郊庙歌辞·享孔子庙乐章·迎神》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享孔子庙乐章·迎神》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
通达吴国的智慧,探求古老真理。三千弟子,五百贤人。亿万年的传承法则,万世不断的祭祀。以纯洁的心祭奠,奏乐迎接神明。
诗意:
这首诗词描述了在郊外的庙宇中,迎接孔子神明的庆典仪式。通过庙宇的乐章和祭祀活动,表达了对孔子智慧的崇敬以及对他思想传承的庄重仪式。
赏析:
这首诗词以庄严的语调和句式,展现了对孔子及其思想的崇敬之情。诗中提到的“三千弟子,五百贤人”指的是孔子的学生和崇拜者众多,显示了他的学术影响力和威望。而“亿龄规法,万载嗣禋”则强调了孔子思想的传承与延续,将其视为一种持久的传统。在庙宇中,人们以纯洁的心灵进行祭祀,表达对孔子的虔诚敬意。而奏乐迎神,则是通过音乐来迎接神明,使庆典更加庄重隆重。
整首诗词通过庄重的词句和抒发敬意的情感,展示了对孔子智慧和思想的崇敬之情。它表达了对传统文化的尊重和传承,强调了礼仪和仪式的重要性。这首诗词在描述庙会仪式的同时,也传达了一种对智慧和真理的追求,以及对传统价值观的坚守。
“通吴表圣”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng kǒng zǐ miào yuè zhāng yíng shén
郊庙歌辞·享孔子庙乐章·迎神
tōng wú biǎo shèng, wèn lǎo tàn zhēn.
通吴表圣,问老探真。
sān qiān dì zǐ, wǔ bǎi xián rén.
三千弟子,五百贤人。
yì líng guī fǎ, wàn zài sì yīn.
亿龄规法,万载嗣禋。
jié chéng yǐ jì, zòu yuè yíng shén.
洁诚以祭,奏乐迎神。
“通吴表圣”平仄韵脚
拼音:tōng wú biǎo shèng
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“通吴表圣”的相关诗句
“通吴表圣”的关联诗句
网友评论
* “通吴表圣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“通吴表圣”出自佚名的 《郊庙歌辞·享孔子庙乐章·迎神》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。