“革履学胡装”的意思及全诗出处和翻译赏析
“革履学胡装”全诗
贫家移二室,奇字检三仓。
相别已经岁,得诗凡几囊。
报君张武仲,革履学胡装。
分类:
《正月三十日作三首(万历庚申)》王惟俭 翻译、赏析和诗意
《正月三十日作三首(万历庚申)》是明代王惟俭创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
正月三十日,我写了三首诗(万历庚申)。
近来听说阮生病了,可能是吃了鸡骨头。
我家贫穷,只能搬了两个房子,却获得了奇妙的文字和丰厚的粮仓。
与朋友分别已经过了一年,写的诗已经有好几袋了。
我要把这些诗送给我的朋友张武仲,他穿着胡人的衣装,脱下了旧鞋。
诗意:
这首诗词描绘了一个在正月三十日创作诗词的场景。诗人提到了阮生的病情,以及自己贫穷的境况。尽管面临困境,诗人仍然通过写诗来宣泄情感,并表达对友谊的思念之情。他将自己的作品奉献给朋友张武仲,赞扬了他勇于改革的行为。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展示了诗人的生活状况和内心感受。诗人通过描写自己贫困的家境和朋友的病情,传达了对生活的真实感受和对友情的珍视。虽然生活并不富裕,但诗人通过写诗来寻求内心的慰藉并表达情感。同时,诗人通过提及朋友张武仲,赞美了他的勇气和改革精神,将其作为自己努力学习的榜样。整首诗词情感真挚、朴素,展示了作者对友情和自我追求的思考,给人以启示与感悟。
“革履学胡装”全诗拼音读音对照参考
zhēng yuè sān shí rì zuò sān shǒu wàn lì gēng shēn
正月三十日作三首(万历庚申)
jìn shuō ruǎn shēng bìng, jiāng wú jī gǔ fáng.
近说阮生病,将无鸡骨妨。
pín jiā yí èr shì, qí zì jiǎn sān cāng.
贫家移二室,奇字检三仓。
xiāng bié yǐ jīng suì, dé shī fán jǐ náng.
相别已经岁,得诗凡几囊。
bào jūn zhāng wǔ zhòng, gé lǚ xué hú zhuāng.
报君张武仲,革履学胡装。
“革履学胡装”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。